Na verdade, eu não penso nada. Eu só falo muito, entendes. | Open Subtitles | بل لا أفكر مطلقا ، انا أتحدث كثيرا لا غير |
falo muito quando estou nervoso. | Open Subtitles | أتحدث كثيرا عندما أكون عصبياً لا يبدو أنه لديك هذه المشكلة |
falo muito quando estou nervoso. | Open Subtitles | أتكلم كثيراً حين أكون متوتراً. |
Quando estou nervoso, falo muito. | Open Subtitles | أنا متوتر لذلك أتكلم كثيراً |
No meu trabalho, falo muito sobre o conceito de que o futuro é feminino, | TED | في عملي، أتحدث كثيراً عن فكرة أن المستقبل هو أنثى. |
Só porque falo muito, não quer dizer que saiba sempre do que estou a falar. | Open Subtitles | أتعلمون ليس معنى أنّي أتحدث كثيراً أنّي أدركُ عمّا اتحدث |
Não falo muito. Continue a ler. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم كثيرا يمكنك مواصلة القراءة |
Brian, eu sei que não falo muito, e que é muito difícil para eu exprimir os meus sentimentos, mas... | Open Subtitles | براين ، اعلم اني لا اتحدث كثيرا وانه من الصعب علي ان اتحدث عن مشاعري... |
Não sou uma pessoa calada. falo muito. | Open Subtitles | أنا لست شخصا هادئا أنا أتحدث كثيرا |
Sim, falo muito quando estou nervosa. | Open Subtitles | نعم، أتحدث كثيرا عندما أكون عصبية |
As pessoas dizem que falo muito. | Open Subtitles | يقولون اني أتحدث كثيرا. |
falo muito. | Open Subtitles | أتحدث كثيرا. |
Desculpa, falo muito. | Open Subtitles | أسف, أنا أتكلم كثيراً |
falo muito sobre as minhas experiências no Médio Oriente, e alguns de vocês devem estar a pensar que, então, a solução é educarmos as sociedades muçulmanas e árabes para incluírem mais as mulheres. | TED | ظللت أتحدث كثيراً عن تجاربي في الشرق الأوسط، وقد يعتقد البعض منكم الآن أن الحل بالنسبة لنا هو تعليم المجتمعات العربية والإسلامية أن تكون أكثر إشراكاً للنساء. |
Pensam que sou o líder porque falo muito. | Open Subtitles | أعتقدوا أننى القائد لأننى أتحدث كثيراً |
Olha, sei que normalmente não falo muito. | Open Subtitles | أعلم أني دائماًَ لا أتحدث كثيراً. |
Eu sei que falo muito sobre vencer. | Open Subtitles | أعلم أني أتكلم كثيرا عن الفوز |
- Ela diz que eu falo muito... | Open Subtitles | -تقول أنني أتكلم كثيرا.. |
Eu falo muito. Todo gente diz, por isso. | Open Subtitles | انا اتحدث كثيرا الكل سقول دلك |