Sexo para fazer as pazes, sexo para romper e o sexo "o teu amigo falou-te de uma nova posição". | Open Subtitles | هناكَ جنسٌ عند التبرج وجنسٌ عند الانفصال وجنسٌ لأن صديقكَ أخبركَ عن وضعيةٍ جديدة |
Ele falou-te do empréstimo? | Open Subtitles | هل أخبركَ بأمر القرض؟ |
falou-te das juntas de onda que lá pus? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن المفاصل المتحركة التي وضعتها هناك؟ |
- Ele falou-te sobre alguma coisa? | Open Subtitles | ـ ألم يخبرك جدي اي شيء عن هذا؟ |
Ela falou-te da carta, ou descobriste-a entre as coisas dela? | Open Subtitles | هي تُخبرُك عن الرسالةِ، أَو هَلْ وَجدتَه بين أشيائِها؟ |
Ele falou-te do nosso reencontro ontem, no estúdio? | Open Subtitles | اوه , لكن هل اخبرك عن لم الشمل العظيم الذي حصل بالامس في الاستوديو ؟ |
A médica falou-te na taxa de sobrevivência? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ الطبيبة حيال معدل النجاة من المرض؟ |
Estive a jantar com o Saul. Ele falou-te da sua súbita reforma? | Open Subtitles | هل أخبركِ بشأن تقاعده المفاجئ؟ |
Tenho a certeza que o teu primo falou-te sobre o Joey. | Open Subtitles | أنا متأكد أن قريبكَ أخبركَ بشأن (جوي) |
Ela falou-te das gloriosas? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن زهور الزنبق الافريقيه؟ |
O Ken falou-te da despedida de solteiro desta noite? | Open Subtitles | ألم يخبرك (كين) عن حفلة توديع العزوبيـة |
A Helen falou-te do bowling? | Open Subtitles | عَمِلَ هيلين تُخبرُك عنها , uh، بولنج؟ |
falou-te na nossa viagem? | Open Subtitles | هل اخبرك عن رحلة جولتنا؟ |
A Veronica falou-te da fiança e de me irem transferir? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ (فيرونيكا ) بأمر الكفالة، وكيف سيتم نقلي؟ |
Então, ele falou-te sobre isso? | Open Subtitles | إذاً .. هل أخبركِ بذلك الأمر؟ |