Malco, detemos esse falso profeta esta noite. | Open Subtitles | ملخس ، الليلة سنقبض على النبي الكذاب |
De pé, falso profeta! | Open Subtitles | - المرأة: الحصول على ما يصل، النبي الكذاب! |
Seguidores do falso profeta não fazem frente aos meus Janízaros. | Open Subtitles | أتباع النبي الكذاب ليس مطابقاً لقواتي |
O blasfemo que está em Salt Lake é um falso profeta. | Open Subtitles | (بلاسفيمير) الذي يقيم في (لايك سيتي) إنّه مدّعى النبوة نفاقًا |
E eu sou o falso profeta. | Open Subtitles | وأنا النبيّ الكذّاب |
Os mórmones não são cristãos, mas o Utah parece ser fixe e como idolatram um falso profeta e vão todos para o Inferno, tenho mais tempo com Jesus! | Open Subtitles | مورمونس ليست حقاً مسيحية لكن يوتا تبدو أنيقة. وبما أنهم يعبدون نبي كاذب |
Eu também. Deixaram que um falso profeta se aproveitasse do vosso medo. | Open Subtitles | لقد ترك النبي الكذاب الاستفادة من خوفك. |
Morre, falso profeta! | Open Subtitles | امرأة: يموت، النبي الكذاب! |
Disse-me que o teu pai era um falso profeta. | Open Subtitles | أخبرني أنّ والدك مدّعى النبوة نفاقًا. |
TRAZ O falso profeta PARA A IGREJA | Open Subtitles | "أحضر النبيّ الكذّاب إلى الكنيسة" |
Ao Falso Profeta: Não enganas ninguém... | Open Subtitles | "إلى النبيّ الكذّاب... |
Era sim, mas era da sua... não uma imposta por um falso profeta. | Open Subtitles | بلى, كانت كذلك ولكنها كانت مؤمنه بنفسها وليست مفروضه من قبل نبي كاذب |
São acusados de continuar a ensinar o nome de um falso profeta. | Open Subtitles | انت متهم بالاستمرار بتعليم باسم نبي كاذب |