| O problema é que para vocês a luz é algo evidente, mas falta alguma coisa, essa subtileza que faz a diferença. | Open Subtitles | الضوء واضح للغاية من أجلكم هناك شيء مفقود الوضوح الذي يصنع الفارق يمكننا أن ندعوه بالمسار |
| Temos de dar uma vista de olhos, ver se falta alguma coisa. | Open Subtitles | نحتاج إلى التجول لرؤية إن كان هناك شيء مفقود |
| Acho que ainda falta alguma coisa. | Open Subtitles | أعتقد أن ما زال هناك شيء مفقود. |
| Vamos ver se falta alguma coisa. | Open Subtitles | فلنر إذا ما كان هناك أي شيء مفقود من الصندوق |
| Sim, mas parece que falta alguma coisa. | Open Subtitles | نعم، ولكن أشعر أن هناك شئ مفقود |
| - Nem acredito que pedimos tanto! - falta alguma coisa. | Open Subtitles | لا أصدق أننا طلبنا الكثير - شيء ناقص - |
| - Eu sei, mas falta alguma coisa... | Open Subtitles | أعرف، ولكن هناك شيء مفقود. |
| falta alguma coisa nas nossas vidas. | Open Subtitles | هناك شيء مفقود في حياتنا |
| É muito impessoal. falta alguma coisa. | Open Subtitles | إنها شخصيه جدا هناك شيء مفقود |
| Anna, falta alguma coisa? | Open Subtitles | هل هناك شيء مفقود ؟ |
| falta alguma coisa. | Open Subtitles | . هناك شيء مفقود |
| Pode dizer se falta alguma coisa na casa? | Open Subtitles | وهل هناك شيء مفقود بمنزلك؟ |
| falta alguma coisa aí em casa? | Open Subtitles | -هل هناك شيء مفقود من منزلك؟ |
| - falta alguma coisa? | Open Subtitles | أيوجد أي شيء مفقود ؟ |
| falta alguma coisa, algum ingrediente específico. | Open Subtitles | . . هناك شئ مفقود مكون معين |
| Oh, meu Deus, falta alguma coisa? | Open Subtitles | اوه, يا الاهي, هل هناك شيء ناقص? |