ويكيبيديا

    "família unida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العائلة معاً
        
    • العائلة متماسكة
        
    • العائلة معا
        
    • العائله
        
    • شمل عائلتي
        
    • عائلتي متحدة
        
    • عائلتي معاً
        
    Eu sou a única que pode manter esta família unida. Open Subtitles أنا الخيط الوحيد الذي يبقى على هذه العائلة معاً
    Eu sei como é ser a única a manter a família unida, é um trabalho difícil. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال بكونك الشخص الذي يُبقي العائلة معاً. إنّه عمل صعب.
    És o único a manter esta família unida. Open Subtitles أنت الشيء الوحيد الذي يبقي هذه العائلة متماسكة
    Estou a fazer tudo o que posso para manter esta família unida. Open Subtitles أنا أفعل كل ما فى وسعى لأحافظ على هذه العائلة معا
    Tenta manter esta família unida mesmo antes de começar. Open Subtitles حاولتُ أن لاتكون العائله مشتته حتى أنه كانت لديه فرصه للبدايه من جديد
    Preciso de me concentrar em manter a minha família unida agora, e não ficar a discutir... Open Subtitles يجب أن أركز على المحافظة على شمل عائلتي حالياً، لاالدخولفي نقاشاتحول ..
    Se a administração vir a família unida para me apoiar, é lógico que me reeleja, certo? Open Subtitles إذا رأوا أن عائلتي متحدة خلفي فالخطوة المنطقية هي إعادتي, أليس كذلك
    E eu rezo pela orientação para fazer apenas isso, para manter a minha família unida. Open Subtitles وأرجو العون حتى أفعل ذلك حتى أجمع عائلتي معاً
    Sabes, fiz montes de coisas para tentar manter esta família unida, e o tempo todo tu fazias coisas para nos separar. Open Subtitles أتعلمين قمـُـت بأشياء كثيرة من أجل أن ألـُـم شمل هذه العائلة معاً وخلال الوقت نفسه كنـُـت تحاولين تفكيكها
    Durante os últimos três anos, fiz tudo o que pude para manter esta família unida. Open Subtitles منذ الثلالث سنوات الأخيرة... فعلت كل ما إستطعت عمله... لكى أبقى هذه العائلة معاً
    Não queres manter esta família unida? Open Subtitles ألا ترغب في إبقاء هذه العائلة معاً ؟
    Não importa o que faça, não consigo manter esta família unida. Open Subtitles ليس مهم ماذا أفعل فأنا لا أستطيع أن أجعل العائلة متماسكة
    Eu sou a única que pode manter esta família unida. Open Subtitles أنا ذلك الجزء الذي يبقي هذه العائلة متماسكة
    Mas mantive esta família unida porque alguém tinha de o fazer! Open Subtitles لكنني بقيت متماسكة لأبقي هذه العائلة متماسكة لأنه كان على احدهم ان يفعل
    Porque sempre pensei que eu podia manter esta família unida. Open Subtitles لأنني اعتقدت دائما أنني يمكن أن تبقي هذه العائلة معا.
    Manter a família unida foi sempre... Open Subtitles الابقاء على العائلة معا دائما يكون...
    Achas que é fácil manter uma família unida? Open Subtitles هل تعتقد انه من السهل الحفاظ على سير العائله
    É importante para as crianças ter uma boa simetria como uma família unida. Open Subtitles وهذا مهم بالنسبه للاطفال وتوحد العائله
    Fiz o que era preciso para manter a minha família unida. Open Subtitles قمت ببساطة بما يلزم للحفاظ على شمل عائلتي
    Se a administração vir a família unida para me apoiar, é lógico que me reeleja, certo? Open Subtitles إذا رأوا أن عائلتي متحدة خلفي فالخطوة المنطقية هي إعادتي, أليس كذلك
    manter a minha família unida nesta Terra. Open Subtitles بأن أجمع عائلتي معاً في هذة الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد