Eu sou a única que pode manter esta família unida. | Open Subtitles | أنا الخيط الوحيد الذي يبقى على هذه العائلة معاً |
Eu sei como é ser a única a manter a família unida, é um trabalho difícil. | Open Subtitles | أعرف كيف يكون الحال بكونك الشخص الذي يُبقي العائلة معاً. إنّه عمل صعب. |
És o único a manter esta família unida. | Open Subtitles | أنت الشيء الوحيد الذي يبقي هذه العائلة متماسكة |
Estou a fazer tudo o que posso para manter esta família unida. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما فى وسعى لأحافظ على هذه العائلة معا |
Tenta manter esta família unida mesmo antes de começar. | Open Subtitles | حاولتُ أن لاتكون العائله مشتته حتى أنه كانت لديه فرصه للبدايه من جديد |
Preciso de me concentrar em manter a minha família unida agora, e não ficar a discutir... | Open Subtitles | يجب أن أركز على المحافظة على شمل عائلتي حالياً، لاالدخولفي نقاشاتحول .. |
Se a administração vir a família unida para me apoiar, é lógico que me reeleja, certo? | Open Subtitles | إذا رأوا أن عائلتي متحدة خلفي فالخطوة المنطقية هي إعادتي, أليس كذلك |
E eu rezo pela orientação para fazer apenas isso, para manter a minha família unida. | Open Subtitles | وأرجو العون حتى أفعل ذلك حتى أجمع عائلتي معاً |
Sabes, fiz montes de coisas para tentar manter esta família unida, e o tempo todo tu fazias coisas para nos separar. | Open Subtitles | أتعلمين قمـُـت بأشياء كثيرة من أجل أن ألـُـم شمل هذه العائلة معاً وخلال الوقت نفسه كنـُـت تحاولين تفكيكها |
Durante os últimos três anos, fiz tudo o que pude para manter esta família unida. | Open Subtitles | منذ الثلالث سنوات الأخيرة... فعلت كل ما إستطعت عمله... لكى أبقى هذه العائلة معاً |
Não queres manter esta família unida? | Open Subtitles | ألا ترغب في إبقاء هذه العائلة معاً ؟ |
Não importa o que faça, não consigo manter esta família unida. | Open Subtitles | ليس مهم ماذا أفعل فأنا لا أستطيع أن أجعل العائلة متماسكة |
Eu sou a única que pode manter esta família unida. | Open Subtitles | أنا ذلك الجزء الذي يبقي هذه العائلة متماسكة |
Mas mantive esta família unida porque alguém tinha de o fazer! | Open Subtitles | لكنني بقيت متماسكة لأبقي هذه العائلة متماسكة لأنه كان على احدهم ان يفعل |
Porque sempre pensei que eu podia manter esta família unida. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت دائما أنني يمكن أن تبقي هذه العائلة معا. |
Manter a família unida foi sempre... | Open Subtitles | الابقاء على العائلة معا دائما يكون... |
Achas que é fácil manter uma família unida? | Open Subtitles | هل تعتقد انه من السهل الحفاظ على سير العائله |
É importante para as crianças ter uma boa simetria como uma família unida. | Open Subtitles | وهذا مهم بالنسبه للاطفال وتوحد العائله |
Fiz o que era preciso para manter a minha família unida. | Open Subtitles | قمت ببساطة بما يلزم للحفاظ على شمل عائلتي |
Se a administração vir a família unida para me apoiar, é lógico que me reeleja, certo? | Open Subtitles | إذا رأوا أن عائلتي متحدة خلفي فالخطوة المنطقية هي إعادتي, أليس كذلك |
manter a minha família unida nesta Terra. | Open Subtitles | بأن أجمع عائلتي معاً في هذة الأرض |