Não está a fazer sentido. Por que lhe faria eu isso? | Open Subtitles | أنت لست منطقي , لماذا أفعل ذلك لها ؟ |
- Então, não me despeças. - Por que diabos faria eu isso? | Open Subtitles | إذاً لا تطردني - ولماذا قد أفعل ذلك بحق الجحيم؟ |
Por que faria eu isso? Essa também era a minha comida. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك فقد كان طعامي أيضاً |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | لمَ عساي أفعل ذلك بحقّ الجحيم؟ |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | لقد رميتها لمَ قد أفعل هذا ؟ |
Por que faria eu isso? | Open Subtitles | لماذا أريد أن أفعل ذلك ؟ |
- Porque faria eu isso? | Open Subtitles | لماذا أفعل ذلك ؟ |
Eu? Por que faria eu isso? | Open Subtitles | أنا، لماذا أفعل ذلك ؟ |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | ولماذا أفعل ذلك |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | ولماذا قد أفعل ذلك ؟ |
E por que faria eu isso? | Open Subtitles | ولماذا قد أفعل ذلك ؟ |
E porque raio faria eu isso? | Open Subtitles | ولما أفعل ذلك بحق الجحيم ؟ |
E porque faria eu isso? | Open Subtitles | ولماذا أفعل ذلك |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | -لمَ عساي أفعل ذلك بحقّ الجحيم؟ |
- Porque faria eu isso? | Open Subtitles | -ولماذا أفعل ذلك ؟ -لا أعلم |
- Porque faria eu isso? | Open Subtitles | ولم أفعل ذلك ؟ - لا أعلم - |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | لمَ أفعل ذلك ؟ |
Por que faria eu isso, Frank? | Open Subtitles | ولماذا أفعل ذلك (فرانك)؟ |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | لم قد أفعل هذا ؟ |
Porque faria eu isso? | Open Subtitles | حسنا, لم قد أفعل هذا |