ويكيبيديا

    "fascismo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفاشية
        
    • فاشية
        
    • للفاشية
        
    O fascismo, em contrapartida, diz-me que a minha nação é superior e que eu tenho obrigações exclusivas para com ela. TED بينما تخبرني الفاشية بأن أمتي متفوقة، وأن لدي التزامات حصرية تجاهها.
    É por isso que é muito difícil resistir às tentações de Satã e que também é difícil resistir às tentações do fascismo. TED ولذلك يصعب مقاومة إغراء الشيطان، ولذلك يصعب أيضًا مقاومة إغراء الفاشية.
    Quando as pessoas pensam: "Ensinaram-nos que o fascismo é horrível, TED ثم يفكر الناس: "لقد علمونا أن الفاشية أمر سيء.
    O fascismo e as ditaduras podem voltar, mas voltarão numa forma nova, uma forma muito mais relevante para as novas realidades tecnológicas do século XXI. TED ربما تعود الفاشية والديكتاتوريات، ولكنها ستعود في ثوب جديد، بشكل أكثر ارتباطًا بالواقع التكنولوجي الجديد في القرن 21.
    Só mais um idealista limitado a transformar ciência em fascismo. Open Subtitles أنت مجرد صاحب مذهب أناني حوّل العلم إلى فاشية.
    Não é fascismo, é respeito. Open Subtitles لادخل للفاشية بهذا التصرف أنه من أداب الإحترام
    O que é que podemos fazer para impedir o regresso do fascismo e o aumento de novas ditaduras? TED لذا، ماذا يمكن أن نفعل لمنع عودة الفاشية وظهور ديكتاتوريات جديدة؟
    Mas escondidos nessa suposta confusão, há cenas e símbolos confeccionados com zelo, que transmitem na pintura o ataque multifacetado ao fascismo. TED لكن خلف تلك الفوضى المزعومة تختبيء مشاهد ورموز مُصاغة بعناية، تُنفذ هجوم اللوحة متعدد الأوجه على الفاشية.
    À medida que o fascismo tomava conta da Europa nos anos 30, uma reacção improvável veio da América do Norte. TED عندما استولت الفاشية على اوروبا في الثلاثينات ظهرت حركة مقاومة خاصة في شمال امريكا
    A revolução vem aí mas é o tanas! Vem é o fascismo. Open Subtitles الثورة القادمة , هذا هراء الفاشية هى القادمة مرة أخرى
    Decifrou um código japonês e ajudou a acabar com o fascismo. Open Subtitles "نيل" كسر شفرة اليابانيين وساعد فى تخلص العالم من "الفاشية"
    Viveu numa época em que o fascismo, como um vírus, como o vírus da sida, precisava de um hospedeiro para se espalhar. Open Subtitles و لكن على أي حال كان لدى هتلى عيب واحد كبير وهو أنه عاش فى وقت كانت فيه الفاشية مثل الفيروس مثل فيروس الإيدز
    Milhares de bons católicos irlandeses estão ao serviço do Exército britânico, a lutar contra o fascismo. Open Subtitles آلاف الإيرلنديين الكاثوليك يخدمون في الجيش البريطاني يحاربون الفاشية
    Proclamação da República Italiana. A democracia sobre o fascismo. Open Subtitles إعلان الجمهورية الإيطالية الدمقراطية تهزم الفاشية
    Num espaço de 50 anos, deram-nos a I Guerra Mundial, a Grande Depressão, o fascismo, o Holocausto. Open Subtitles في خلال 50 سنة قد سببتم الحرب العالمية الأولى الكساد, الفاشية, و المحرقة
    -Ele recusou isto porque é contra todas as formas de fascismo. Open Subtitles رفض الإغراء لأنّه يرفض كلّ شيء من الفاشية.
    E, felizmente, o seu embaraço foi ofuscado pela ascensão do fascismo. Open Subtitles ولحسن الحظ أن الإحراج الذي سببه ذلك الموقف لم يدم طويلاً بسبب ظهور الفاشية في ذلك العام
    Não é boa ideia, é por essas e outras que o fascismo não desaparece. Open Subtitles هذا لن يحدث إنها ليس بفكرة جيدة هذا عظيم هذا هو ما يجعل الفاشية تتجسد
    Eu sinto que estamos presenciando os movimentos do fascismo na Europa novamente. Open Subtitles أخشى أننا نشهد بالفعل عودة الفاشية من جديد في أوروبا
    Um é o possível regresso de uma forma sedutora do fascismo, e, junto com ele, ditaduras que não são propriamente fascistas mas controlam todas as informações. TED أحدها هو عودة ظهور شكل مغر من الفاشية، وبجانب ذلك، ديكتاتوريات قد لا تكون فاشية تمامًا، ولكنها تتحكم في جميع البيانات.
    Atiram-nos para uma situação de detenção ilegal e subornam juízes para manter a taxa de condenação elevada. Isso não é uma escolha. É fascismo! Open Subtitles وترشو القضاة للحفاظ على معدل الادانة فهذا ليس خيار، بل فاشية
    Porque quando nos debruçamos sobre o assunto... há apenas um ingrediente essencial para o fascismo. Open Subtitles لأنه عندما نتطرق لهذا الحديث يوجد مكون عنصر أساسي للفاشية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد