Na perspectiva do Shark Attack Mitigation Systems, somos uma empresa de licenciamento de biotecnologia, portanto não fazemos fatos de mergulho. | TED | فمن ناحية أنظمة التخفيف من هجوم القرش، نحن شركة ترخيص للتقانة الحيوية، ولا نقوم بصنع بدلات السباحة بأنفسنا. |
Os fatos de banho eram muito esquisitos há cem anos. | Open Subtitles | بدلات السباحة بدا مضحك جدا قبل مائة سنة. |
Lembras-te que eu ponho fatos de banho em caixas seis dias por semana? | Open Subtitles | تذكّر أنني وضعت بدلات السباحة في الصناديق لـ ستة أيام في الإسبوع؟ |
O meu pai tem fatos de banho de outros séculos. | Open Subtitles | لكن أبي كان لديه بذلات سباحة من قرون سابقة |
Sabes que faziam fatos de passeio deste material. | Open Subtitles | أتعرف أنهم كانوا يصنعون بذلات السبعينيات من هذا النسيج؟ |
Sim, mas os pais ficaram sem saber o que fazer à quantidade enorme de fatos de quatro pernas. | Open Subtitles | صحيح، لكن الآن والديهم لايعرفون ماذا يفعلون بتجهيزهم الضخم من البدلات ذات الأربعة أرجل |
Os verdadeiros terroristas do nosso mundo usam fatos de 5000 dólares e trabalham nas mais altas posições das finanças, governo e negócios. | Open Subtitles | قبلالإعتداء. الارهابيون الحقيقيون في عالمنا , يرتدون سترات قيمتها 5000 دولار ويعملونفيأعلىالمناصبالمالية,الحكومية,والتجارية. |
Achas que um exército, de gajos com fatos de plástico, vem sempre... que cai um meteoro? | Open Subtitles | هـل تـظّن أن جيشاً من الرجال في بدلات بلاستيكية يظهرون كل مرة عند سقوط نيزك من السمـاء ؟ |
Está bem, então. Há uma sessão de provas de fatos de banho às 10. | Open Subtitles | حسناً ، هناك جلسة لإختيار بدلات السباحة بالعاشرة |
Porque estamos falidos e continuas a comprar fatos de 3000 euros. | Open Subtitles | إننا مفلسون, وأنت لا تنفك عن شراء بدلات تكلّف 3000 يورو. |
Doutor, não devíamos estar com fatos de protecção? | Open Subtitles | دكتور، هل علينا إرتداء بدلات الوقاية من المواد الخطرة؟ |
Começou pelos fatos de banho e acabou numa camisa de forças. | Open Subtitles | بدأت من بدلات السباحة وانتهت بارتداء بدلات المجانين |
Claro que vi. Os meus patrões usam fatos de 5 mil dólares para chamar a atenção. | Open Subtitles | بالطبع رأيت رؤسائي يستخدمون بدلات بسعر 5000 دولار ليجذبوا الإنتباه |
Acabaram-se os fatos de galinha, Ben. Quero ir trabalhar para o La Honda. | Open Subtitles | لا مزيد من بذلات الدجاج يا بن أريد العمل في لا هوندا. |
Nada de fatos de galinha, OK? | Open Subtitles | لامزيد من بذلات الدجاج هذه المرة إتفقنا؟ |
Hoje visitei a sua clínica e trouxe emprestado um dos seus fatos de empatia. | Open Subtitles | قمت بزيارة عيادتك اليوم وأستعرت إحدى بذلات التقمص البدينة منك |
fatos de sobrevivência. Talvez tenhamos uma hipótese. Veste-o. | Open Subtitles | بذلات النجاة ربما لدينا فرصة ارتديها.. |
A temporada de fatos de banho está a chegar. | Open Subtitles | موسم بذلات السباحة على الأبواب |
Eu bem disse que bastava dar-lhes fatos de treino iguais. | Open Subtitles | قلت لك لنشتري لهم بذلات تمرين فقط |
fatos de seda e gelado de noz-preta. | Open Subtitles | البدلات الحرير .. وآيس كريم الجوز الأسود |
Também temos uma piscina aquecida e fatos de banho que cheguem para todos. Isto é, caso queiram usar um. Boa! | Open Subtitles | إضافة لكل الشامبانيا اللتي يمكنكم أن تشربوها و لدينا أيضا حوض للسباحة مدفأ و بذات سباحة تكفي الجميع |
Tinham fatos de banho postos. | Open Subtitles | - كانوا يرتدون سترات السباحة |