ويكيبيديا

    "faz alguma coisa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • افعل شيئاً
        
    • إفعل شيئاً
        
    • افعل شيئا
        
    • افعل شيء
        
    • أفعل شيئاً
        
    • افعل شيئًا
        
    • تفعل شيئا
        
    • افعلي شيئاً
        
    • إفعل شيئا
        
    • يَعمَلُ شيءُ
        
    • افعل شئ
        
    • افعلي شيئًا
        
    • أفعل شئ
        
    • أفعل شيء
        
    • أفعل شيئا
        
    Meteste-me nisto. Faz alguma coisa. Tentei tudo para a raptar. Open Subtitles أنت من قدتني لهذا الطريق ، افعل شيئاً ، لقد حاولت بكل طرق الاحتيال
    Gritas a ti próprio, tipo "Faz alguma coisa, Faz alguma coisa." Open Subtitles وأنت تصرخ في داخلك وتقول مثل "افعل شيئاً افعل شيئاً".
    Vá lá, beija-me, apalpa-me, Faz alguma coisa. Open Subtitles بالطبع ، هيا قبلني ، إضغطني ، إفعل شيئاً.
    - Faz alguma coisa. - Tenho medo de tocar em mais coisas. Open Subtitles ـ افعل شيئا ـ أنا خائف من ضغط أي شيء آخر
    Para de ser uma menina e Faz alguma coisa de mal por uma vez na vida. Open Subtitles توقف عن التصرف كفتاة صغيرة و افعل شيء سيء ولو مرة
    Então não fiques especado. Faz alguma coisa. Open Subtitles اذا لم لا تفعل شيئاً ، أفعل شيئاً
    - Faz alguma coisa. - Abaixa o braço, abaixa a merda do braço. Open Subtitles ـ افعل شيئًا ـ أفلت ذراعك، أفلت ذراعك اللعينة
    É mentiroso! Bateu-me! - Faz alguma coisa. Open Subtitles إنه كاذب لعين، هو ضربني افعل شيئاً حيال ذلك
    Salta, otário. Faz alguma coisa. Cabrão assustado. Open Subtitles اقفز يالعاهره , افعل شيئاً خائف أيها المؤخره
    Então, Faz alguma coisa, senão farei eu. Open Subtitles افعل شيئاً بهذا الصدد إذاً وإلا سأفعل أنا
    Um nariz mais pequeno. E Faz alguma coisa com o queixo dele. Open Subtitles أنف أصغر من ذلك و افعل شيئاً بالفك.
    Escaravelho, por favor! Lutamos lado a lado com eles. Faz alguma coisa! Open Subtitles خنفساء , رجاءاً لقد قاتلنا جنباً إلى جنب مع هذا الشخص, إفعل شيئاً.
    Jozek a sussurrar-me ao ouvido, "Kazik, Faz alguma coisa!" Open Subtitles : و"جوزيك" يهمهس في أذني ! كاجيك" ، إفعل شيئاً"
    Remi, Faz alguma coisa! Ele é um ancião, não posso. Miru! Open Subtitles ـ ريمى, افعل شيئا ـ انه احد الكبار لا أستطيع
    Faz alguma coisa. Mostra a cor dentro de ti! Open Subtitles افعل شيئا إذا و دعني أرى اللون بداخلك
    Ela não aguenta mais! Faz alguma coisa! Open Subtitles لا يسعها الصمود أكثر، افعل شيء
    - Foi a Prue. - Leo, Faz alguma coisa. Open Subtitles "أنها "برو - ليو", أفعل شيئاً" -
    Para começares do zero ou algo parecido, sabes? Faz... - Faz alguma coisa por ti. Open Subtitles إبدأ بداية جديدة افعل شيئًا لنفسك
    Porque é que não Faz alguma coisa antes que seja tarde demais? Open Subtitles هيا . ألم تسمعنى ؟ لماذا لا تفعل شيئا قبل فوات الأوان ؟
    Se começar a tomar-te por garantida, Faz alguma coisa. Open Subtitles إن لم أقدركِ حق قدركِ، افعلي شيئاً حيال ذلك
    Põe-lhe talco nas mamas. Faz alguma coisa em condições hoje. Open Subtitles برج ثدييها إفعل شيئا كما يجب اليوم
    Bem, Faz alguma coisa. Open Subtitles حَسناً، يَعمَلُ شيءُ.
    Anda lá, espantalho. Faz alguma coisa. Tu, de cor rosa, mexe-te. Open Subtitles وانت هيا افعل شئ صاحب القميص الوردي، تحرك
    Ela não para. Por favor, Lizzie, Faz alguma coisa. Open Subtitles إنّها لا تتوقّف أرجوك يا (ليزي) افعلي شيئًا
    Nao me importo. Faz alguma coisa, ou vamos embora. Open Subtitles لا أهتم أفعل شئ أو أننا سنرحل الان
    - Faz alguma coisa, por favor. Open Subtitles لا يوجد أحد أرجوك أفعل شيء لا شيء سيحدث
    - Billy, Faz alguma coisa. - Sim, Billy, Faz alguma coisa. Como isto. Open Subtitles بيلي ,أفعل شيئا نعم,بيلي,افعل شيئا كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد