ويكيبيديا

    "faz aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تفعل هنا
        
    • تفعلين هنا
        
    • تفعله هنا
        
    • تفعلينه هنا
        
    • تفعل هُنا
        
    • تَعْملُ هنا
        
    • تعمل هنا
        
    • يفعل هنا
        
    • أنت هنا
        
    • تفعلهُ هنا
        
    • تفعلون هنا
        
    • يفعله هنا
        
    • تفعلي هنا
        
    • تفعلونه هنا
        
    • تفعلُ هنا
        
    Nunca consegui apanhar o jeito a isto. O que faz aqui? Open Subtitles لم أتمكن من أستخدام هذه ابداً ماذا تفعل هنا ؟
    Disse que poderia me mostrar o que faz aqui. Open Subtitles أخبرتني أنك تستطيع أن تخبرني ماذا تفعل هنا
    Vi o número da extensão. O que faz aqui? Open Subtitles رأيتُ رقمكَ على الهاتف ماذا تفعل هنا بالأسفل؟
    Bem, minha linda, o que faz aqui a esta hora da noite? Open Subtitles حسنا يا جميلتي ماذا تفعلين هنا بهذا الوقت من الليل؟
    Huggins, que faz aqui? Isto não é caso para o INS. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا هذا ليس من عمل دائرة الهجرة
    Falei agora mesmo de si. A sério. Que faz aqui? Open Subtitles كنت أتحدث عنكي توا , لا امزح ما الذي تفعلينه هنا ؟
    - Fecha-a. - A casa esta cheia deles. - O que faz aqui, Griffin? Open Subtitles ان المنزل مزدحم بهم ماذا تفعل هنا يا جريفين ؟
    Professor, que faz aqui num sábado de manhã? Open Subtitles يا بروفيسور, ماذا تفعل هنا فى صباح يوم السبت ؟
    Você ainda não me disse o que faz aqui no meio da noite. Open Subtitles ما زلت لم تخبرني ماذا تفعل هنا في منتصف اللّيل.
    Olá, chefe. Que faz aqui tão tarde? Open Subtitles مرحبـاً , أيها القائد ماذا تفعل هنا في هذا الوقت المتـأخر ؟
    O que faz aqui? Não mora aqui, mora? Open Subtitles ماذا تفعل هنا فى الريف ,انت لا تعيش هنا ؟
    O que ela faz aqui? Como veio aqui parar ? Open Subtitles انا لا اعلم, مثل ماذا تفعل هنا وكيف وصلت هنا ؟
    Não se meta nisto. Nem sei o que faz aqui. Open Subtitles . إبتعدى عن هذا . أنا لا أعرف حتى ماذا تفعلين هنا
    Isto é uma área restrita, O que faz aqui minha senhora? Open Subtitles هذه منطقة محظورة ماذا تفعلين هنا سيدتي ؟
    Agora, diga-me quem é realmente e o que faz aqui. Open Subtitles حسناً ، الآن هو الوقت الذي تخبريني من أنتِ حقاً وماذا تفعلين هنا
    Dr. G, o que faz aqui a esta hora tardia? Open Subtitles دكتور جي.. مالذي تفعله هنا في هذه الساعة المرعبة
    Mais o que a gente realmente faz aqui, é preparar você para viver em sociedade e começar uma nova vida. Open Subtitles ما تفعله هنا حقاً يا تومي هو إعداد نفسك وتهيئتها لإعادة إختلاطك بالمجتمع وبدء حياة جديدة
    Porque é que não me diz o que faz aqui? Open Subtitles لم لا تخبرني شيئاً؟ أخبرني بالذي تفعله هنا.
    Posso perguntar-lhe o que faz aqui a estas horas? Open Subtitles أيمكنني أن أسألكِ عمّا تفعلينه هنا في هذا الوقت من الليل؟
    Importa-se se lhe perguntar o que faz aqui? Open Subtitles هل تمانع أن سألتُك ماذا تفعل هُنا أذاً ؟
    Ele seguiu-a. Temos de nos focar no que ela faz aqui e como vive. Open Subtitles لذا نَحتاجُ للتَركيز على ما هي تَعْملُ هنا وكَمْ هي تَعِيشُ.
    Que faz aqui? Open Subtitles ماذا تعمل هنا ؟
    O que faz aqui em julho? Nunca vem até setembro. Open Subtitles ماذا يفعل هنا في يوليو انه لا يأتي ابدا حتى سبتمبر
    Sei exactamente quem é e exactamente o que faz aqui. Open Subtitles ‫أعرف بالضبط من أنت ‫وأعرف بالضبط لماذا أنت هنا
    Então o que faz aqui Arthur Pendragon? Open Subtitles إذن ما الذي تفعلهُ هنا "ارثر بيندراغون"؟
    Sr. Sacks, que tipo de experiências é que faz aqui? Open Subtitles السيد. ؟ أجولة،أي نوعمنالتجارب تفعلون هنا
    O que faz aqui esta criatura? Open Subtitles الآن ، ما الذي يفعله هنا هذا المخلوق ؟
    May! Que faz aqui? Open Subtitles مرحبا ماي , ماذا تفعلي هنا ؟
    Pois, apenas queríamos... compreender melhor aquilo que você faz aqui antes de aceitarmos participar. Open Subtitles أجل، أردنا فقط أن نأخذ فكرة عن كثب لِما تفعلونه هنا قبل البدأ في الأمر
    Agente Burke, o que faz aqui? Open Subtitles ماذا تظنُ أنكَ تفعلُ هنا أيها العميل (بيرك)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد