Neste momento, o cérebro dela faz coisas impróprias do cérebro humano. | Open Subtitles | والآن، دماغها يفعل أشياء الدماغ البشري ليس مصمماً للقيام بها |
faz coisas grandes... coisas maravilhosas... ou coisas terriveis! | Open Subtitles | يفعل أشياء عظيمة أشياء رائعة أو أشياء فظيعة |
faz coisas que o meu cérebro diz que não devia fazer. | Open Subtitles | جسمي يقوم بأشياء يقول عقلي انه لا يجب عليه فعلها |
Ela tem 28 anos, já agora, e faz coisas com o computador, o ecrã e o "touchpad" mais depressa do que muitos humanos. | TED | عمرها 28 عاما، بالمناسبة، وهي تفعل أشياء بشاشة حاسبها الآلي ولوحة اللمس التي يمكن أن تستخدمها أسرع من البشر. |
O dinheiro faz coisas más às pessoas. Não há desculpa. | Open Subtitles | المال يفعل اشياء سيئة للناس والذين لا يمكن ان يعذروا عليها. |
E se Deus não age? E se Deus afinal não faz coisas? | TED | لكن ماذا لو كان الرب لا يقوم بأي دور؟ ماذا لو أن الرب لا يفعل الأشياء على الإطلاق؟ |
Ele diz que faz coisas boas e é por isso que a vida dele é tão boa. | Open Subtitles | قال أنه يفعل أشياء جيدة فى حياته و لذلك حياته رائعة جداً الآن |
Porque você sabe que às vezes um homem é tão pressionado, que faz coisas que ele não entende. | Open Subtitles | لإنك تعلم أنه في بعض الأحيان من المُمكن أن يتم الضغط على الرجل بشكل كبير لكى يفعل أشياء لا يُمكنه إدراكها |
O papá faz coisas especiais no aniversário deles. | Open Subtitles | كان أبي يفعل أشياء مميزة في عيد الزواج |
Apesar dele ser boa pessoa, faz coisas erradas. | Open Subtitles | بالرغم من أنّه جيد فهو يفعل أشياء سيئة |
- Por vezes, faz coisas esquisitas. | Open Subtitles | إنه يفعل أشياء مرحة بعض الأوقات. |
Quando ele bebe, faz coisas estúpidas com rapazes. | Open Subtitles | وعندما يشرب, يقوم بأشياء غبية مع فتيان شباب |
O Thackery faz coisas que mais nenhum cirurgião faz. | Open Subtitles | ثاكري" يقوم بأشياء لا يفعلها أي جراح آخر" |
Claro, às vezes, faz coisas estranhas, mas o coração dele está no lugar certo. | Open Subtitles | بالتأكيد، يقوم بأشياء غريبة أحياناً ولكنه طيب للغاية. |
faz coisas espantosas com macarrão, principalmente com tomate. | Open Subtitles | أنها تفعل أشياء مذهلة بالمكرونة وخاصة مع الطماطم |
Quem é rico e intocável como ele, faz coisas para se sentir vivo. | Open Subtitles | عندما تكون غنياً ومحصناً مثله، تفعل أشياء تشعرك أنك حي |
Não precisa saber disto, mas tive muitas relações fracassadas e agora tenho um homem maravilhoso que faz coisas maravilhosas por mim... | Open Subtitles | لكن كان لدي سلسلة من العلاقات الغير ناجحة والآن لدي هذا الرجل المدهش في حياتي يفعل اشياء رائعة من أجلي |
Então, quem é que faz coisas bonitas para a tua mãe? | Open Subtitles | إذا, من يفعل اشياء لطيفه لأمك؟ |
Teremos um Deus local que consegue fazer pequenas coisas, como lugares de estacionamento mas não faz coisas importantes como ondas a 800 km/hora? | TED | هل لدينا رب جزئي يستطيع القيام بأشياء صغيرة مثل إيجاد مساحات انتظار للسيارات, لكنه لا يفعل الأشياء الكبيرة مثل إيقاف أمواج تسير بسرعة 500 ميلاً في الساعة؟ |
Na verdade, o ministro da Saúde do Afeganistão faz coisas que eu gostaria de fazer nos EUA. | TED | في الواقع، وزارة الصحة الأفغانية تقوم بأشياء أتمنى أن نقوم بها نحن في أمريكا. |
Este homem faz coisas às pessoas nas quais nunca ninguém deveria pensar. | Open Subtitles | مولدر، ذلك الرجل يعمل أشياء إلى الناس الذي لا أحد يجب أن أبدا يجب أن يفكّر بشأنه. |
Sabes quem também faz coisas más? Os humanos. | Open Subtitles | نعم، أتعلمين من يقوم بأفعال شريرة أيضاً؟ |
Mas acho que o amor faz coisas estranhas às pessoas. | Open Subtitles | لكنني اعتقد بأن الحب يقوم بأمور مضحكة إلى الناس |
Bill Sussman faz coisas pelos amigos. | Open Subtitles | بيل سوسمان يقوم بالأشياء من أجل أصدقائه |