ويكيبيديا

    "faz isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يفعل هذا
        
    • تفعل هذا
        
    • يفعل ذلك
        
    • تفعلين هذا
        
    • افعل هذا
        
    • يقوم بهذا
        
    • إفعل هذا
        
    • افعلي هذا
        
    • تقوم بهذا
        
    • تعمل هذا
        
    • تفعل هذه
        
    • تقوم بذلك
        
    • أتفعل هذا
        
    • يقوم بذلك
        
    • يفعله هذا
        
    Sim! Ele faz isto todos os anos. Não há motivo para preocupação. Open Subtitles نعم , انه يفعل هذا كل سنة لا شيء يدعو للقلق
    A minha mamã está a tentar voltar, e ele faz isto. Open Subtitles جدتي سوف تموت بدون الاوكسجين ، وهو يفعل هذا بنا
    Só para que saiba, consigo comer enquanto ela faz isto. Open Subtitles لكي تعلمين، يمكنني أن آكل بينما هي تفعل هذا
    Por que faz isto a si próprio? Open Subtitles لماذا تفعل هذا بنفسك بحق الجحيم ؟ من غيرهم استطيع ان افعلها معهم ؟
    Ele está num sítio seguro quando faz isto, não tem pressa. Open Subtitles إنّه في مخبأ لمّا يفعل ذلك. إنّه يأخذ جل وقته.
    Porque não admite que faz isto para satisfação própria? Open Subtitles لماذا لا تعترفين أنكِ كنتِ تفعلين هذا لمصلحتِك ِ الشخصية؟
    Sam, faz isto por mim. Eu faço qualquer coisa por ti, por favor. Open Subtitles .سام , ارجوك افعل هذا من اجلي سأفعل اي شيء لك , ارجوك
    Ele faz isto há muito tempo. E irá fazê-lo de novo. Open Subtitles إنه يقوم بهذا لفترة كبيرة و سيقوم بهذا مرات آخرى
    Não pareces do género de homem que faz isto muitas vezes. Open Subtitles لا يبدو وكأنه نوع من الرجل من يفعل هذا كثيرا؟
    Ofelia, o que faz isto debaixo da minha cama? Open Subtitles أوفيليا، ماذا يفعل هذا الشيء أسفل السرير ؟
    Quando um padre nos faz isto, rouba-nos a nossa fé. Open Subtitles وعندما الكاهن يفعل هذا بك، فأنه يسرق منك إيمانك.
    faz isto por a sua firma ter 5 mil milhões em dívidas e os juízes se aproximarem das suas contas no estrangeiro; Open Subtitles أنت تفعل هذا لأن عليك ديون بمقدار 5 مليارت و القضاة يلاحقون حساباتك الخارجية تريد ان تدخل عالم السياسة
    - Não, não se faz isto ao filho de outra pessoa e vai-se embora. Open Subtitles كلا، انت لا تفعل هذا لطفل شخص اخر ارتجالا انت فقط لا تفعل هذا
    Céus, esta família já faz isto há décadas. Open Subtitles بحق المسيح،هذه العائلة تفعل هذا منذ عقود
    Vamos trocar de pares. É a última noite. Todo mundo faz isto. Open Subtitles اسدى معروفا ، دعنا نتبادل الشركاء إنها أخر ليلة والجميع يفعل ذلك
    Que tipo de homem faz isto a outro homem? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يفعل ذلك لرجل آخر؟
    Sei como morreram e sei que só faz isto porque se quer reunir com eles. Open Subtitles وأعرف أنّك تفعلين هذا لأنّك تريدين أن تجتمعي معهم
    Tens feito a minha vida negra. "faz isto, Jimmy". "Faz aquilo, Jimmy". Open Subtitles طوال الوقت كنت تأمرني بهذه, افعل هذا و هذا جيمي
    A mesma pessoa não faz isto de duas maneiras, é desconfortável. Open Subtitles نفس الشخص لا يقوم بهذا بهذا الأمر بطريقة مختلفة، هذا يجعلك تشعر بشعور خاطئ.
    Está bem, continua como está escrito aqui, faz isto bem. Open Subtitles حسنًا، إمضي قدًما كما هو مكتوب هنا، إفعل هذا بشكل صحيح.
    Se não tiveres nada para fazer, faz isto. Open Subtitles إن لم يكن لديكِ شئ أفضل تفعلينه افعلي هذا
    faz isto, convertendo muitas das nossas incertezas em certezas. TED إنها تقوم بهذا عن طريق تحويل الكثير من شكوكنا إلى يقين.
    Eu preferia ficar enquanto faz isto. Open Subtitles أنا أفضّل حقا أن أبقى بينما أنت تعمل هذا.
    O que faz isto na minha aula? Open Subtitles ماذا تفعل هذه الرسالة في الصف؟
    Vê se és rápido que a telefonia não faz isto de borla. Open Subtitles تعجل بذلك , لو سمحت شركة الاتصالات لا تقوم بذلك مجاناً
    faz isto a todos os novatos, ou só às mulheres? Achas que somos sexistas? Open Subtitles أتفعل هذا مع كل المبتدئين أم مع النساء منهم فقط؟
    faz isto — é o mesmo robô — mas dependendo do terreno em que está ativa uma sequência diferente de atuadores. TED الذي يقوم بذلك هو نفس الروبوت. لكن على حسب ماهية التضاريس التي تقابله، وهذا ينّشط المحركات بتسلسل مختلف
    Que faz isto exactamente, Professor? Open Subtitles الآن. ماذا سوف يفعله هذا بالضبط يا بروفيسور؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد