Faz o que tens a fazer. Eu seguro o castelo. | Open Subtitles | افعل ما عليك القيام به سأعمل علي تأمين القلعه |
Faz... Faz o que tens a fazer e telefona-me quando puderes. | Open Subtitles | فقط... افعل ما عليك فعله واتصل بى عندما تستطيع, اتفقنا؟ |
Agora, Faz o que tens que fazer. | Open Subtitles | الآن أنت تفعل ما عليك القيام به. |
Faz o que tens que fazer, mas se estas a pedir o meu conselho em como terminar tudo, põe a tua cabeça no forno ou vai pela rota dos comprimidos para dormir. | Open Subtitles | افعل ما تريد ان تفعله, لكن اذا كنت تريد نصيحتي في كيفية إنهاء ذلك ضع رأسك في الفرن او خذ الحبوب المنومة |
Faz o que tens a fazer. -Volta quando terminares. | Open Subtitles | افعل ما يتحتم عليك عُد حين ينتهي الأمر |
Faz o que tens a fazer e segue a tua vida. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك فعله لكن بعد ذلك عش حياتك |
Se achas que agi mal, Faz o que tens a fazer. | Open Subtitles | بعد ذلك, اذا كنت تشعر أننى تصرفت بشكل غير مناسب, افعل ما يجب عليك فعله |
Faz o que tens que fazer. | Open Subtitles | افعلي ما يتوجب عليكِ القيام به. |
Faz o que tens a fazer! | Open Subtitles | إفعل ما يتوجب عليك القيام به لإنهاء ذلك |
Faz o que tens a fazer ou é a ti que vão ao cu. | Open Subtitles | قم بما يجب عليك فعله أو ستصبح الشخص الذي يضاجع بمؤخرته |
Não, não. Faz o que tens a fazer. Vive a tua vida... | Open Subtitles | لا لا ، افعل ما عليك فعله عش بحياتك ، التي أنقذتها |
Faz o que tens a fazer. Quanto mais rápido me matares aqui, mais rápido ele me matará lá em baixo. | Open Subtitles | افعل ما عليك فعله ، حالما تقتلني هنا سأهبط إليه ليقتلني هناك |
Faz o que tens de fazer e volta para casa, está bem? | Open Subtitles | فقط افعل ما عليك فعله و عد الى المنزل,اوك؟ |
Para de falar comigo e Faz o que tens a fazer. | Open Subtitles | لن يغير شيء لذا توقف عن الكلام حالا و افعل ما عليك فعله |
Não, não, não. Faz o que tens a fazer. Diverte-te. | Open Subtitles | لا ، لا افعل ما عليك استمتع بهذا |
Faz o que tens a fazer. | Open Subtitles | أنت تفعل ما عليك فعله |
Faz o que tens a fazer, entendido? | Open Subtitles | أنت تفعل ما عليك فعله, علم؟ |
Faz o que tens a fazer, entendido? | Open Subtitles | أنت تفعل ما عليك فعله, علم؟ |
Faz o que tens de fazer, para fazeres o que queres fazer. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك فعله افعل ما تريد فعله |
Faz o que tens a fazer, meu, Sabes o que estou a dizer? | Open Subtitles | افعل ما تريد تَعْرفُ ماذا أَقُولُ ؟ |
Ninguém jamais saberá o que aconteceu aqui, além de tu e eu. Faz o que tens de fazer. A Jada não está com o Tahir. | Open Subtitles | لن يعرف احد مطلقا عن ما يحدث هنا سوى انا وأنت افعل ما يتحتم عليك فعله (جادا)ليست مع (طاهر |
Faz o que tens a fazer, mas precisamos de leite. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك فعله ولكن يلزمنا الحليب |
Faz o que tens a fazer, destrói esses ciganos de merda! | Open Subtitles | افعل ما يجب عليك فعله قم بذبح هؤلاء الغجر |
Faz o que tens de fazer. | Open Subtitles | افعلي ما يتوجب عليكِ فعله |
- Faz o que tens a fazer. | Open Subtitles | إفعل ما يتوجب عليك |
- Faz o que tens a fazer. | Open Subtitles | فقط قم بما يجب عليك القيام به. |