Querido, não me chame senhora. Faz-me sentir mais velha que 25. | Open Subtitles | أرجوك, لا تقل لي يا مدام فذلك يجعلني أشعر أنني أكبر بـ 25 |
Para falar a verdade, isso Faz-me sentir mais próximo dele. | Open Subtitles | الحقّ يُقال، هذا يجعلني أشعر بالقرب إليه. |
Gosto de vir à fonte. E o mútuo risco Faz-me sentir mais seguro. | Open Subtitles | أودُّأنآتيإلى المصدرالرئيسي، الى جانب ذلك ،فإنّ خطر المُبادلة يجعلني أشعر أكثر أمنا |
- Gosto que estejas a envelhecer, Faz-me sentir mais próximo de ti. | Open Subtitles | حسناً , أنا الوحيد الذي أحب أن تكبري بالعمر ذلك يجعلني أشعر بأني قريب منك |
Estás enganado. Mas obrigado por suspeitares de mim. Faz-me sentir mais interessante. | Open Subtitles | أنت مُخطئ، لكنّي أشكرك للإشتباه بي، ذلك يجعلني أشعر أنّي مُثيرة للإهتمام بحق. |
Faz-me sentir mais próxima dele. | Open Subtitles | هذا يجعلني أشعر أنّي قريبةٌ منه |
Faz-me sentir mais próxima dela quando o visto. | Open Subtitles | أنه يجعلني أشعر كمالو إني قريبه منها. |
Faz-me sentir mais segura. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بأمان |
Faz-me sentir mais feminina. | Open Subtitles | يجعلني أشعر كفتاة |