Aquelas russas fazem qualquer coisa por umas Levi's e um Big Mac. | Open Subtitles | الفتيات الروسيّات القرويات الجميلات سيفعلون أي شيء مقابل جينز ووجبة ماك |
Podem e fazem qualquer coisa só para serem libertados. | Open Subtitles | فهُمْ سيفعلون أي شيء ليحصلوا على الحرّية |
Pensei que era divertido, mas elas fazem qualquer coisa para ganhar. | Open Subtitles | إعتقدت بأن هذا سيكون ممتعاً ولكن هؤلاء البنات سيفعلون أي شيء من أجل الفوز |
É essa a única razão por que todos fazem qualquer coisa. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد كي يفعل أيّ شخص أيّ شئ |
E há pessoas que fazem qualquer coisa para ganhar. | Open Subtitles | وهناك من يفعل أيّ شيء ليفوز بالرهان |
Chamam-Ihes chibos porque fazem qualquer coisa para sobreviver. - Objecção! | Open Subtitles | الجميع يسمونهم بالواشيين لأنهم يفعلون أي شيء ينجيهم |
fazem qualquer coisa pelo raio de uma bebida energética. Para quê? | Open Subtitles | يفعلون أي شيء لصنع مشروب الطاقة، ولأجل ماذا؟ |
fazem qualquer coisa para chegar à verdade e limpar o seu nome. | Open Subtitles | سيفعلون أي شيء للوصول إلى الحقيقة وتبرئة أسمائهم. |
As pessoas fazem qualquer coisa por um negócio. | Open Subtitles | من أحد منافسيني على صفقة برج الجرين بوينت بعض الناس سيفعلون أي شيء لقطعة من الارض |
Algumas pessoas fazem qualquer coisa para evitar estar com um amigo. | Open Subtitles | حسناً ، بعض الناس سيفعلون أي شئ ليتجنبوا أن يكونوا بصحبة صديق |
Descobri que quando vamos ao Maxmat sem calças, eles fazem qualquer coisa para sairmos rapidamente. | Open Subtitles | لقد أكتشفت أنك لو ذهبت إلي "هوم ديبوت" بدون سراويل، سيفعلون أي شئ ليخرجوك بسرعة |
Tudo isto contou como religião para Rattray. Mas o meu ponto é que, quando olhamos para as vidas dessas pessoas, também percebemos que, sempre que elas fazem qualquer coisa, estão conscientes dos antepassados. | TED | لذلك كل هذا كان يعتبر من الدين بالنسبه ل"راتراي"، لكن وجهة نظري هي أنه عندما تنظر في حياة هؤلاء الناس، تجد أيضا أنه في كل مرة يفعلون أي شيء، يتواصلون مع أسلافهم. |
As pessoas fazem qualquer coisa! | Open Subtitles | الناس يفعلون أي شيء |