ويكيبيديا

    "fazer aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تفعلين هنا
        
    • نفعل هنا
        
    • فعله هنا
        
    • نفعله هنا
        
    • أفعله هنا
        
    • تفعلون هنا
        
    • تفعلينه هنا
        
    • يفعل هنا
        
    • يفعله هنا
        
    • القيام به هنا
        
    • تعمل هنا
        
    • عمل هنا
        
    • أفعل هنا
        
    • تفعلانه هنا
        
    • تفعلونه هنا
        
    Mas que merda? O que estás a fazer aqui, parvalhona? Open Subtitles ـ اللعنة ـ ماذا تفعلين هنا , ايتها المعتوه؟
    Eu sabia que havia algo. O que estás a fazer aqui? Open Subtitles كنت اعلم انني املك نقطه هنا ماذا تفعلين هنا ؟
    Não sei o que estamos a fazer aqui? Que diabos! Temos que eleger um Papa! Open Subtitles إننى لا أعرف ماذا نفعل هنا و لدينا ملك كى نقوم بانتخابه
    Então, Daniel. O que é suposto eu fazer aqui? Open Subtitles بالله عليك دانيل، مالفترض علي فعله هنا ؟
    Não me sinto bem com o que estamos a fazer aqui. Open Subtitles ابي، انا حقًا لا اشعر بالرضاء بشأن ما نفعله هنا
    O que é que achas que estava a fazer aqui? Open Subtitles ما الذي كنتِ تعتقدين أنني أفعله هنا طوال الوقت؟
    Vamos lá. Para ali. Eu sei o que estão a fazer aqui. Open Subtitles انتم هناك تعالو انا اعرف ماذا تفعلون هنا وانت
    Por favor, vai dizer-me o que está a fazer aqui? E por que estava a chorar? Open Subtitles هلا أخبرتني ما الذي تفعلينه هنا ولماذا كنتِ تبكين ؟
    Ariel, o que estás a fazer aqui com essa gentálha? Open Subtitles أريال, ماذا تفعلين هنا مع هؤلاء الرِّعاع؟
    O que estás a fazer aqui? Pensei que tinha dito para desapareceres. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا, إعتقدت أني قد أرسلتكِ إلى سجن الأحداث
    Não sei. Encontrei-a assim. Que estás a fazer aqui? Open Subtitles لا أعرف , انا فقط وجدتها هكذا ماذا تفعلين هنا ؟
    Iimportas-te de me dizer, uh, o que é que estás a fazer aqui de novo? Open Subtitles هل تمانعين في إخباري ماذا تفعلين هنا مجدداً؟
    Que estamos a fazer aqui? O que é isto? Estás aqui para desistir Open Subtitles ماذا نفعل هنا ، ما هذا هل انت هنا لتسلم نفسك
    Então, o que estamos a fazer aqui? Open Subtitles وبالتاكيد لا نمارس الجنس هذا جيد, اذا ماذا نفعل هنا ؟
    Voltem para as vossas famílias, não há nada a fazer aqui. Open Subtitles عودوا إلى بيوتكم وأسركم، ليس هناك شيء بإمكانكم فعله هنا.
    O que eu quero fazer aqui nos poucos minutos que tenho é falar sobre o que é a fórmula para a vida e para a boa saúde. TED إذاً، ما أريد فعله هنا في الدقائق القليلة التي لدي معكم هو الحديث حول ماهية صيغة الحياة، والصحة الجيدة،
    Se o tanque avariou, nós não temos mais nada que fazer aqui. Open Subtitles لذلك إن لم تدور هذه المدرعة فليس لدينا ما نفعله هنا.
    Não sei o que diabo estou a fazer aqui. TED أنا لا أعرف ماذا الذي أفعله هنا بحق الجحيم.
    - O que é que estão a fazer aqui? Open Subtitles مرحباً ، ماذا تفعلون هنا أيها الرفاق ؟
    Que ainda estás a fazer aqui tão tarde? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا في هذا الوقت المتأخر ؟
    E que está ele a fazer aqui, se já tem as jóias? Open Subtitles وماذا يفعل هنا الان وقد حصل فعلا على المجوهرات ؟
    Acho que és um miúdo acabado que precisa de ter muito cuidado sobre o que vais fazer aqui. Open Subtitles أعتقد أنك لم تعد عاهراً ناجحاً وبحاجة إلى أن يكون حذراً جداً في ما يفعله هنا
    Ora, o bónus disto é que tudo que vou fazer aqui podem fazer em casa, porque construímos isto para o público poder usar. TED الآن، المثير أن كل ما أنا على وشك القيام به هنا يمكن القيام به في منزلك، لأننا بنينا هذا للعموم ولكم لتستخدموها.
    Isto é do meu diário. O que diabo estão a fazer aqui partes do meu diário? Open Subtitles هذا من مذكراتي الخاصه هل هذه الاشياء الخاصه مني تعمل هنا
    Sei que os senhores têm trabalho para fazer aqui, mas estamos a meio da festa de uma criança de 10 anos. Open Subtitles أنا أتفهم أن لديكم عمل هنا ولكننا فى حفلة عيد ميلاد فتاة بعمر 10 سنوات
    Quase nunca sei o que estou a fazer aqui no Oeste. Open Subtitles تسعون بالمائة من الوقت أنا لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا فى الغرب؟
    O que ainda estão a fazer aqui? Carter vai dizer-te. Open Subtitles ما الذي ما زلتما تفعلانه هنا حقاً ، يا رجال؟
    O que estão a fazer aqui, em vez de procurar a Rosie? Open Subtitles ما الذى تفعلونه هنا بدلا من البحث عن روزى فى الخارج؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد