Levam-me até alguns sítios para fazer discursos. | Open Subtitles | لقد جعلوني اسافر لعدّة اماكن لكي ألقي خطابات |
- Passei todos estes meses a fazer discursos para pessoas que não conheço, a tentar obter o seu apoio, e agora percebi que a minha missão foi poder olhar para os olhos da única pessoa, sem cujo o apoio não posso viver. | Open Subtitles | ألقي خطابات على أشخاص لا أعرفهم أحاول أن أحصل على دعمهم والآن أدركت بأن جولتي طوال ذلك الوقت |
Tu não tens que fazer discursos e agradecimentos a toda a gente. | Open Subtitles | ليس عليك أن تلقي خطابات تشكر فيها الجميع |
Disseram-me que começaste a fazer discursos políticos. | Open Subtitles | ...أنهم يقولون أنك بدأت تلقي خطابات سياسية |