Ainda temos de fazer explodir uma boa parte da montanha. | Open Subtitles | حصلنا على صفقة جيدة من تفجير الجبل حتى الآن |
Mas com gente suficiente fazer explodir um edifício pode mudar o mundo. | Open Subtitles | لكن بالتفاف قدر كافٍ من الشّعب.. تفجير بناية يُمكنُه تغيير العالم. |
Melhor que fazer explodir 100 milhões em ouro é fazer crer que o fizeste. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الأفضل من تفجير ذهب بقيمة 100 بليون دولار هو ان تجعل الناس يظنون ذلك |
Se trabalharem diligentemente na minha ausência, talvez ao regressar estejamos preparados para fazer explodir essa incômoda rocha! | Open Subtitles | إذا عملتم أيها السادة بنظام أثناء غيابِى ربما عند عودتى سنجهز لتفجير قطعة المتفجر هذه |
Porque não me disse que ia fazer explodir o carro? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني انك كنتِ سوف تقومي بتفجير السيارة ؟ |
Se o Knox nos julga mortas, porquê fazer explodir a agência? | Open Subtitles | ان كان نوكس يحسبنا أمواتا فلم يفجر الوكالة؟ |
Sim, com sabão, pode-se fazer explodir tudo. | Open Subtitles | نعم ، بقدر كافي من الصابون يمكنك تفجير أي شئ |
Sabes que vamos tentar fazer explodir aquela nave? | Open Subtitles | أنت تعرف أننا ذاهبون لنحاول تفجير السفينة |
Eles levaram os nossos explosivos, nao podemos fazer explodir nada. | Open Subtitles | نعم ، لكنهم أخذوا متفجرات السى4 خاصتنا و لن يمكننا تفجير شئ |
Acabou de tentar matar-me ao fazer explodir um bunker onde o Sentox era desenvolvido. | Open Subtitles | لقد حاول أن يقتلني للتو عن طريق تفجير مخبأ تم تصنيع غاز السنتوكس به |
Mas fazer explodir aquele comboio, foi algo de maléfico ou errado? | Open Subtitles | ولكن كان هذا الشر تفجير القطار ، والخطأ؟ لا. |
Quando ligar os outros três, poderá fazer explodir o engenho. | Open Subtitles | عندما يربط الثلاثة الأخرى، سيكون قادراً على تفجير الجهاز متى ما أراد |
Talvez porque lhe estivesse a dar vontade de fazer explodir com coisas? | Open Subtitles | ربما لانة كان يجعلها تريد تفجير الاشياء انت تعرف .. |
Mas se a fábrica de elementos não tiver potência suficiente, que tal fazer explodir a fábrica? | Open Subtitles | لكن إن لم يكن مصنع العناصرقويبمايكفي.. ماذا عن تفجير المصنع؟ |
Acho que gostaram de fazer explodir o World Trade Center! | Open Subtitles | انا اعتقد ان احبوا تفجير مركز التجارة العلمي |
Não há forma de fazer explodir uma estrela num laboratório | TED | فما من طريقة لتفجير نجمة داخل مختبر لمعرفة سبب انفجارها أو كيفيته. |
Pelo contrário, vai-Ihe parecer um tipo horroroso se pensar que leva na caixa uma bomba para fazer explodir a República. | Open Subtitles | ولكن سيبدو شكله دنيئاً إذا تخيلتِه يحمل مادة متفجرة لتفجير البلد |
Começou a gritar que ia fazer explodir tudo, e depois trancou a ala de alto-risco a partir do interior. | Open Subtitles | بدأ بالصراخ فى أنه سيقوم بتفجير المكان بالكامل ثم أغلق عنبرالمرضى الخطرين من الداخل |
Além disso, se lhe pagamos, ele pode na mesma fazer explodir a bomba e matar a embaixadora. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك ، إذا دفعنا له فسيظل بإمكانه أن يفجر القنبلة و يقتل السفيرة |
Vou fazer explodir o transformador principal assim que o camião saia do edifício. | Open Subtitles | سوف أفجر متفجرات في المحول حالما يخرج الذرية من المبنى |
Alguém precisa de fazer explodir este lugar, e eu sou o mais invisível. | Open Subtitles | اذا اراد احد ان ينسف هذا المكان فانا بالتاكيد الانسب لافعل هذا |
Você é doido, Tomasso? Ia fazer explodir uma bomba, no meio de Paris? | Open Subtitles | هل كنت مستعداً لأن تفجر قنبلة هنا في باريس؟ |
Mas, peço permissão... se for necessário... para fazer explodir as pontes de Arnhem e Nijmeden. | Open Subtitles | لا بد أن أحصل على التصريح إذا كان ذلك ضروريا لنسف الجسور في أرنهيم و نيجمن |
Temos de fazer explodir o submarino e tentar controlar os insectos que sobrevivam. | Open Subtitles | --يجب أن نفجر الغواصة ونتمنى أن تكون تحتوي على كل الحشرات الناجية |
Constroem munições aqui, não queremos fazer explodir nenhuma. | Open Subtitles | إذا كانوا يصنعون الذخيرة هناك، فلا نريد أن نفجرها. |