Então é isto que fazes, quando não estás a fazer massagens cranianas? | Open Subtitles | حتى هذا ما عليك ان تفعل عندما لا يعطي هذه تدليك. |
Ou estavas limitado a fazer massagens nos pés dos Pré-cogs? | Open Subtitles | أم أن تفاصيلك كانت محدودة لإعطاء المتنبئون تدليك قدمي؟ |
Elas estavam a fazer massagens nas costas da mãe, à vez, com um brinquedo de massagens dorsais, e uma delas achou que a outra tinha tido mais tempo. | TED | كانتا يتبادلا الأدوار في تدليك ظهر أمهما بواسطة دمية لتدليك الظهر، وثم شعرت إحدى الفتيات بأن لدى الفتاة الأخرى وقتًا أطول. |
Estou cheia de fazer massagens, em riquinhos estúpidos. | Open Subtitles | مللتُ من تدليك أعقاب اولئك الأغنياء |
Vejamos, se ficares de cama, quem é que me vai fazer massagens nas costas ou abrir o frasco de manteiga de amendoim, ou andar com os meus sapatos de salto para os esticar um pouco mais? | Open Subtitles | أقصد, حينما أكون بالفراش, من سيعطيني تدليك الظهر, أو... أو يقوم بفتح غطاء الزبدة بالفستق, أو... تسير طوال اليوم مرتدياً حذائي الجديد فقط لتوسعه لي. |
Sou excelente a fazer massagens. | Open Subtitles | عظيم , أنا أقدم أفضل تدليك |