Não posso fazer milagres! | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله ولكن لن أستطيع صنع المعجزات |
Preciso de medidas exactas! Não posso fazer milagres com estas coisas! | Open Subtitles | أنا أريد القياسات المناسبة لايُمكنني صنع المعجزات بهذه الأغراض. |
E que sob a ameaça de morte iminente, pode fazer milagres. | Open Subtitles | وتحت التهديد بالموت الوشيك أنت إستطعت عمل المعجزات |
Trata-se de um rapaz que consegue fazer milagres. | Open Subtitles | هذا الفتى يستطيع فعل المعجزات |
Eles vêm com insulina, todos numerados, para que possa haver controlo, porque para além de fazer milagres, a insulina também pode ser letal. | Open Subtitles | انها زجاجة أنسولين , ولكن بدون رقابة ,كما هى تقوم بالمعجزات فى الشفاء فالأنسولين أيضا قاتل خطير . |
De facto está provado. Um beijo pode fazer milagres. | Open Subtitles | هناك حقيقه علميه قليل من السكر يعمل المعجزات |
A ajuda que precisa, com todo o respeito. O número 5, sendo o mais forte, pode fazer milagres. | Open Subtitles | لكن كريم المستوى الخامس هو الأكثر فعالية بمقدوره أن يصنع المعجزات |
Sei que conheces alguém que pode fazer milagres. | Open Subtitles | أعلمك جيداً... لابد وأنك تعرف أحد بإمكانه صنع المعجزات |
Eu sei que não consegues fazer milagres. | Open Subtitles | أفهم أنه لا يمكنكم صنع المعجزات |
Se o fizesse, seria uma prova conclusiva que o vosso Deus pode fazer milagres. | Open Subtitles | حسنٌ أمي ... لو فعلتُ ذلك فسيكون دليلاً حاسماً بأن إلهكِ يستطيع صنع المعجزات |
Dizem que podes fazer milagres que viste o reino de Deus. | Open Subtitles | يقولون أن بإمكانك صنع المعجزات... وأنك رأيت ملكوت الله |
Freddy, estou a começar a crer que este homem... pode mesmo fazer milagres! | Open Subtitles | (فريدي) ، بدأت التصديق أن بإمكان هذا الرجل صنع المعجزات |
O meu trabalho é fazer milagres. | Open Subtitles | أنا وظيفتي صنع المعجزات |
Mas não posso fazer milagres. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني عمل المعجزات. |
Não podemos fazer milagres. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقوم بالمعجزات |
Já te vi fazer milagres. | Open Subtitles | لقدْ رأيتكَ تأتي بالمعجزات |
A névoa está prestes a fazer milagres. | Open Subtitles | الضباب على وشك ان يعمل المعجزات |
A verdade é que a mudança de formação pode fazer milagres para a Suécia mas não para nós. | Open Subtitles | في الحقيقة ان التحول في التشكيلات ربما يصنع المعجزات للسويد و لكنه لا يصنعها لنا |
O chefe consegue fazer milagres. | Open Subtitles | هوليسرئيسوحسب، ولكنه يصنع المعجزات |