ويكيبيديا

    "fazer por si" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فعله لك
        
    • أفعل من أجلك
        
    • فعله من أجلك
        
    • أفعل لك
        
    • عمله لك
        
    • فعله لكِ
        
    • فعله لأجلك
        
    • أن أخدمك
        
    • افعل لك
        
    • أفعل لكِ
        
    • أفعله من أجلك
        
    • تقديمه لك
        
    • فعله من اجلك
        
    • أعمل لك
        
    • أفعل لأجلك
        
    Aposto que sim. - Que posso fazer por si, doutora? Open Subtitles نعم ، أراهن مالذي أستطيع فعله لك , دكتور
    Se houver algo que possa fazer por si, por favor, diga-me. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء بإمكاني فعله لك رجاء بلغني
    O que posso fazer por si, meu Comandante? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك أيها القائد؟
    Bem, há alguma coisa que possa fazer por si, Detective? Open Subtitles هل هناك ما يمكنني فعله من أجلك ايها المحقق؟
    Com muito prazer. Agora, diga-me o que posso fazer por si. Open Subtitles من دواعي سروري الآن أخبريني ماذا أستطيع أن أفعل لك
    Se há qualquer coisa que possamos fazer por si... Open Subtitles لو كان هناك ما نستطيع عمله لك... . نقود؟
    Por favor, diga-me se há algo que eu possa fazer por si ou pela sua família. Open Subtitles الرجاء أعلميني لو هناك أي شيء أستطيع فعله لكِ ولعائتلك بوسعك الإتصال في أي وقت
    Bom dia. O que posso fazer por si? Open Subtitles صباح الخير ماللذي اقدر على فعله لأجلك بني؟
    Tudo aquilo que poderiam fazer por si lá era vê-lo morrer. Open Subtitles كل ما يمكنهم فعله لك هناك هو مشاهدتك وأنت تحتضر
    Se não quiser aceitar isso, não sei que mais possa fazer por si. Open Subtitles إذا لم ترد أن تقبل هذا لا أعرف ما يمكنني فعله لك
    Por isso, mesmo que o estatuto do seu irmão seja por ora indeterminado, a verdade é que pouco podemos fazer por si. Open Subtitles حتى وإن كانت حالة أخيك لم تصل لهذه النقطة فهناك القليل جدا نستطيع فعله لك
    O que posso fazer por si? Open Subtitles ماذا بإمكاني أن أفعل من أجلك ؟
    Bem, vou ver o que posso fazer por si. Open Subtitles لنري ما يمكنني أن أفعل من أجلك
    Então, o que posso fazer por si, doutor? Open Subtitles أذن ما الذى يمكننى فعله من أجلك يا دكتور ؟
    O que podemos fazer por si? Open Subtitles حسناً، مالذي يمكننا فعله من أجلك أيها الشرطي الإتحادي؟
    O que posso fazer por si, Sr. Agente? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك , يا حضرة الضابط؟
    O que é que posso fazer por si, Cardeal? Open Subtitles مالذي أستطيع عمله لك , أيها الكاردينال؟
    Bem, o que posso fazer por si? Open Subtitles الآن ، مالذي أستطيع فعله لكِ ؟
    Se houver mais alguma coisa que eu possa fazer por si, é só pedir, Open Subtitles فلو أن هناك أي أمر أستطيع فعله لأجلك فقط اطلب
    O que posso fazer por si, Agente Goodkin, NSA? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمك أيها العميل غودكين من وكالة الأمن القومي؟
    Então, o que posso fazer por si hoje? Open Subtitles حسناً ماذا يمكن ليّ ان افعل لك اليوم ؟
    O que posso fazer por si? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لكِ ياعزيزتي؟
    Deve haver algo que possa fazer por si. Open Subtitles لا بد من أن هنالك شيء يمكنني أن أفعله من أجلك
    Receio que seja tudo o que possamos fazer por si. Isto é uma sucursal. Open Subtitles للأسف هذا كل ما نستطيع تقديمه لك هذا مكتب تابع
    O que posso fazer por si? Open Subtitles مرحباً مرحباً , مالذي يمكنني فعله من اجلك ؟
    O que posso fazer por si Senhora Presidente-eleita? Open Subtitles ماذا يمكنُ أن أعمل لك السّيدة President-elect؟
    - O que posso fazer por si? - O comício. Eu aceito. Open Subtitles ماذا أستطيع أن أفعل لأجلك التجمع , نحن سوف نفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد