| Queria fazer-lhe umas perguntas acerca do tiroteio. | Open Subtitles | ضرورة أن أسألك بعض الأسئلة حول اطلاق النار لتر. |
| Só quero fazer-lhe umas perguntas e depois pode ir. | Open Subtitles | فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة ، ثم أنت حر للذهاب. |
| A Dra. Peckinpah, do Departamento forense, quer fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | دكتورة باكنباه من الأدارة الفنية. نريد طرح بعض الأسئلة عليك. |
| Posso fazer-lhe umas perguntas sobre o que aconteceu ontem à noite? | Open Subtitles | كنت أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن ما حدث هنا البارحة |
| Nós só queremos fazer-lhe umas perguntas acerca do seu irmão. | Open Subtitles | نريد فقط طرح بعض الأسئلة عليكِ بخصوص شقيقك. |
| - Posso fazer-lhe umas perguntas? | Open Subtitles | كنت أتسائل مام إذا كان بوسعى سؤالك بضعة أسئلة. |
| Tenho de fazer-lhe umas perguntas sobre o Padre Talbot. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بضعة أسئلة بشان الأب تالبوت. |
| Queria fazer-lhe umas perguntas sobre Patrick Kloster. | Open Subtitles | ( لقد أردت أن أسألك عدة أسئلة عن ( باتريك كلوستر |
| Queres fazer-lhe umas perguntas agora? | Open Subtitles | هل تريد أن أسأله بعض الأسئلة الآن؟ |
| Vou fazer-lhe umas perguntas pessoais. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بعض الأسئلة الخاصة |
| Queria fazer-lhe umas perguntas, se tem um minuto. | Open Subtitles | اريد أن أسألك بعض الأسئلة لو لديك دقيقة |
| - Posso fazer-lhe umas perguntas? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أسألك بعض الأسئلة ؟ |
| Sr. Ellis, tenho de fazer-lhe umas perguntas mas não quero perturbá-lo. | Open Subtitles | أود طرح بعض الأسئلة عليك ولكن لا أريد مضايقتك |
| Creel, quero fazer-lhe umas perguntas se não se importa. | Open Subtitles | أريد طرح بعض الأسئلة عليك لو لا تمانع |
| "Vou fazer-lhe umas perguntas para ver se está a fazer uma boa escolha", | TED | دعني أطرح عليك بعض الأسئلة لنرى إذا كان ذلك الاختيار مناسبا"ـ |
| Posso fazer-lhe umas perguntas? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة ؟ |
| Passa-se alguma coisa? Queria fazer-lhe umas perguntas, se não se importar. | Open Subtitles | -أودّ طرح بعض الأسئلة عليكِ إن لم تمانعي |
| Só queríamos fazer-lhe umas perguntas sobre a noite do crime. | Open Subtitles | مثل سؤالك بضعة أسئلة حول ليلة القتلِ |
| Queria fazer-lhe umas perguntas relacionadas com uma carta. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أسألك بضعة أسئلة حول الرسالة، |
| Queremos fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | نحن نريد أن أسأله بعض الأسئلة. |
| Achamos que há uma ligação e queríamos fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن هناك علاقة بينهما وكنا نأمل أن نسألك بضعة أسئلة |
| - Queria fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | -أودّ أن أسألك بضع أسئلة . -بالتأكيد. |
| Annie, vou fazer-lhe umas perguntas pessoais. | Open Subtitles | حسنٌ، (آني)، سوف أسألكِ بعض الأسئلة الشخصية. |
| Tenho que fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | أجل سيدي أريد أن أطرح عليك بضعة أسئلة, اجلس |
| Quero fazer-lhe umas perguntas sobre Antoine Laconte, conhecido "gigolo" e prostituto. | Open Subtitles | علي ان اسئلك بضعة اسئلة عن انطوان لاكونت ؟ اقصد جيكلو .. الرجل العاهر |
| Sou agente da Polícia. Queria fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة أريد سؤالك أسئلة قليلة |
| Se não se importa gostaria de fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | أرجو أن يكون ذلك الامر حسنا، إذ أنني أود سؤالك بعض الأسئلة. |