ويكيبيديا

    "fazermos isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفعل هذا
        
    • نقوم بهذا
        
    • فعلنا هذا
        
    • قيامنا بهذا
        
    Antes de fazermos isto, tenho de lhe pedir um favor. Open Subtitles اسمع، قبل أن نفعل هذا أريد أن أطلب منك خدمة
    - Não sei. Este tipo de coisa, não sei. Talvez seja melhor fazermos isto como manda a lei. Open Subtitles أنا لا أعرف هذا النوع من الأشياء من الممكن أن نفعل هذا بالمعادلات
    Temos de levar todos para a varanda para fazermos isto. Open Subtitles علينا أن نجعل الجميع ليذهبوا للشرفة لذا يمكننا أن نفعل هذا
    Pensei em fazermos isto por uns tempos e daqui a uns meses vamos começar a falar sobre casamento. Open Subtitles .. فكرت أن نقوم بهذا لفترة وفي غضون بضعة أشهر، نبدأ بالحديث عن الزفاف
    Há alguma razão em especial para não fazermos isto pelos canais do FBI? Open Subtitles هل هناك سبب محدد لما لا نقوم بهذا من خلال قنوات المكتب؟
    Mas isto... Não há razão para não fazermos isto também. Open Subtitles ولكن لا يوجد هناك سبب لعدم فعلنا هذا ايضاً
    - Não, não disparei. Cala-te! Era suposto fazermos isto em silêncio. Open Subtitles اصمت كان من المفروض أن نفعل هذا بكل هدوء
    Eu estava à espera que tu voltasses para fazermos isto juntos. Open Subtitles الان كنت آمل تعودى الى لكى نفعل هذا سويا
    Talvez só seja suposto fazermos isto uma vez. Open Subtitles لا أستطيع أن أمنحك نفس الاحساس الذي يمنحك إياه هؤلاء اللاعبين ربما كان مقرراً ان نفعل هذا لمرة واحدة
    Não dormi, e vou ter de me alimentar de uma de vocês antes de fazermos isto. Open Subtitles أنا لم أنم وسأضطر لأتغذى على واحدة منكن قبل أن نفعل هذا
    Antes de fazermos isto, só quero que saibas uma coisa. Open Subtitles تمهل, قبل أن نفعل هذا, أريدك أن تعرف شيئاً واحداً.
    E é melhor fazermos isto enquanto a memória está fresca. Open Subtitles وإنه يفضل أن نفعل هذا .عندما تنتعش ذاكّرتك
    Vais adorar. E estou tão contente por, finalmente, fazermos isto. Open Subtitles ستحبينه ، ويسرني أننا نفعل هذا أخيراً
    Eu sou muito tímida, por isso, é melhor fazermos isto primeiro para eu me sentir à vontade contigo. Open Subtitles إنني خجولة جداً لذا يجب أن نقوم بهذا أولاً أريد أن أشعر بالراحة معك
    - Vou, sim. Porque se não o fizer, mais vale nem fazermos isto. Open Subtitles بلى سأقوم بذلك، لأنني إن لم أفعل فالأفضل ألا نقوم بهذا أصلاً
    Porque só queria olhar-te nos olhos mais uma vez antes de fazermos isto. Open Subtitles لأني أردت فقط النظر في عينيكِ لمرة أخرى قبل أن نقوم بهذا
    Era suposto fazermos isto juntos. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن نقوم بهذا معاً
    Peço desculpa por fazermos isto aqui. Open Subtitles أنا آسف لأننا نقوم بهذا الأمر هنا
    Mas isto... Não há razão para não fazermos isto também. Open Subtitles ولكن لا يوجد هناك سبب لعدم فعلنا هذا ايضاً
    É Halloween. É normal fazermos isto. Bolas. Open Subtitles انهُ الهالويين من المفترض ان نفعل هضه الأشياء يارجل هذا غير رائع لايمكنني التصديق اننا فعلنا هذا
    No ano passado, ao fazermos isto, rendeu-nos mais meia saca. Open Subtitles ضعوه في السلة في العام الماضي عندما فعلنا هذا أصبح لدينا نصف كيس زائد
    Pensei que o objectivo de fazermos isto era recomeçarmos de novo. Open Subtitles المغزى من قيامنا بهذا سوية لكي نبدأ بداية جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد