És o homem que descobriu a Atlântida e agora Fazes parte da exposição. | Open Subtitles | لقد كنت الرجل الذي اكتشف أتلانتس والآن، أنت جزء من العرض |
É uma tradição familiar. E tu Fazes parte da família. | Open Subtitles | . هذه هى تقاليد العائلة . و أنت جزء من العائلة |
Fazes parte da família, e vais ver o que isso significa. | Open Subtitles | الأن أنت جزء من هذه العائلة , و يجبأنتشعربالمسؤليةالكاملةتجاههذا. |
Tu Fazes parte da verdadeira cultura, história verdadeira. | Open Subtitles | أنتِ جزء من الثقافة الحقيقية. التاريخ الحقيقيّ. |
Não importa o teu estado, o que interessa é que Fazes parte da família. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ مهما كانت حالتك الخُلاصة , هي أنكَ فرد من العائلة |
Tu Fazes parte da família, e vais sempre fazer. | Open Subtitles | انت جزء من هذه العائلة, وستكون دوماً كذلك |
Tu Fazes parte da equação e não posso fazer isto sem ti. | Open Subtitles | أنتما جزءٌ من المعادلة، و لا يمكنني حلّها من دونكما |
Bem, Fazes parte da vida do Grant e isso significa que também Fazes parte da minha. | Open Subtitles | أنت جزء من حياة غرانت و هذا يعني أنك جزء من حياتي |
Há outro chamado o Alfa. Foi ele que te mordeu. Fazes parte da alcateia dele. | Open Subtitles | هناك آخر يدعى آلفا هو من عضّك أنت جزء من مجموعته |
Fazes parte da última linha de defesa entre a ordem e o caos. | Open Subtitles | أنت جزء من آخر خطِ دفاع بين الفوضى والإنضباط |
Embora não possa dizer que sinta sempre isso, Fazes parte da família. | Open Subtitles | قد لا تشعر بذلك طيلة الوقت لكن بالنسبة إليّ أنت جزء من هذه العائلة |
Fazes parte da equipa e isso coloca-te em boa posição, na minha opinião. | Open Subtitles | أنت جزء من الفريق وهذا يجعلك مقبولا برأيي |
Fazes parte da família. Não percebes? | Open Subtitles | أنت جزء من العائلة ألا تدرك هذا؟ |
Agora Fazes parte da equipa, e... não... malvada. | Open Subtitles | أنتِ جزء من الفريق الآن.. ولستِ شريرة (آرتي)، جيد.. |
"Fazes parte da minha existência, de mim mesmo." | Open Subtitles | "أنتِ جزء من وجودي، جزء من نفسي." |
Peretta, Fazes parte da Iniciativa Adolescente da Fé, com o objectivo de lembrar os jovens da importância de lembrar Deus nestes tempos únicos. | Open Subtitles | (بيريتا)، أنتِ جزء من "مبادرة إيمان النشأ" والتى تهدف لتذكير الشباب بأهمية ذكر الرب فى هذه الأوقات الفريدة من نوعها |
Formação. Depois Fazes parte da família, está bem? | Open Subtitles | وبعدها ستصبح فرد من العائلة ، صحيح؟ |
Gostando ou não, tu Fazes parte da equipa. | Open Subtitles | سواء أعجبك أم لا فأنت فرد من طاقم أكبر |
Fazes parte da nossa família agora. Obrigado. | Open Subtitles | أنتِ فرد من عائلتنا الآن. شكراً لك. |
- O quê? Fazes parte da conspiração? | Open Subtitles | أأنتِ جزءٌ من المؤامرة؟ |
Ouve lá, ó pulha... se não Fazes parte da solução, fazes parte do problema. | Open Subtitles | إسمعني أيها السافل إذا لم تكن جزءَ من الحَلِّ فأنت جزءَ من المشكلةِ |