ويكيبيديا

    "fedor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رائحة
        
    • الرائحة
        
    • ريك
        
    • فيدور
        
    • النتانة
        
    • نتن
        
    • كريهة
        
    • رائحتها
        
    • النتن
        
    • نتانة
        
    • عطن
        
    • تفوح
        
    • الكريهه
        
    • والرائحة العفنة
        
    • نَتَانة
        
    Diz a lenda que vive junto à Enseada do fedor a Peixe. Open Subtitles تقول الاسطورة بأنه يسكن في الخارج في خليج ذو رائحة كريهة
    Querias fugir o mais rápido possível do fedor Autobot. Open Subtitles أحاول إبتعاد قدر مستطاع عن رائحة الاتوبوتس الكريهة
    Não, Scott, e tira este barril daqui, o meu nariz não aguenta com este fedor! Open Subtitles كلا، سكوت. وادفع بذلك البرميلِ بعيداً لا يمكنني ان أشتم هذه الرائحة النتنة
    O Theon era nosso inimigo, mas o fedor nunca nos trairá. Open Subtitles (ثيون) كان عدونا لكن (ريك) (ريك) لن يخوننا أبدًا
    Agora trabalho para o fedor Markov. Open Subtitles انا اعمل لحساب فيدور ماركوف الان
    Na posição dele não tem de conviver com os guetos e o fedor. Open Subtitles من حيث يجلس، انه لا يملك غيتوز أو النتانة.
    Não temos como alimentá-los, o fedor das suas doenças ultrapassa os muros, e vocês enviam-nos aos milhares para que lidemos com eles. Open Subtitles نتن من أمراضهم لا تتوقف عند الجدران. وكنت شحنها لنا من قبل الآلاف للتعامل معها.
    Já estou quente e o meu fedor serve de prova! Open Subtitles أنا بالفعل مستعد وأنا لدي رائحة الجسم لأثبات ذلك
    O fedor de obscenidade e desejo está a infestar esta sala. Open Subtitles رائحة القذارة و الشهوة منتشرة في جميع أنحاء هذه الغرفة
    Todo este distrito, das montanhas de Verdugo até às costas de Del Rey, é um fedor nas narinas do paraíso. Open Subtitles هذه المنطقة بأكملها من تلال " فيردوجو" حتى سواحل " ديل رى" هى رائحة كريهة فى خياشيم السماء
    para sair este fedor. Open Subtitles و إفتحن النوافذ حتى تزلن هذه الرائحة النتنة
    Estávamos todos aqui a desfrutar as nossas bebidas ...e ele traz este fedor cá para dentro. Open Subtitles كلنا نتمتع بمشروباتنا هنا لكنه يجلب مثل هذه الرائحة الكريهة.
    É o Pântano do fedor Eterno. Open Subtitles وهو المستنقع من الرائحة الكريهة الخالدة.
    fedor, como podes deixar-me estar diante do meu pai com a barba por fazer? Open Subtitles (ريك)، كيف لك أن تتركني أقف أمام أبي ولحيتي غير محلوقة؟
    fedor, diz ao meu pai onde estão o Bran e o Rickon Stark. Open Subtitles (ريك)، أخبِر أبي أين (بران ستارك) و(نيكون ستارك)؟
    Foi um belo disparo, não foi, fedor? Open Subtitles تصويبة جيدة أليس كذلك يا (ريك
    E que descubra onde se esconde esse fedor Mizrahi. Open Subtitles (يوجد فيها حضانة (فيدور . و اجهزة مراقبة
    O fedor é horrível, mas é doce o cheiro da vitória. Open Subtitles إن رائحة النتانة مريعة للغاية لكن رائحة الفوز جميلة
    Vai tirar o fedor do guisado das minhas! Open Subtitles انها سوف تحصل على طبق خزفي نتن الخروج من الألغام.
    Umas linhas de fedor em volta do rabo dele, e está feito. Open Subtitles خطين حول مؤخرته يمثلان رائحتها السيئة، وانتهيت
    Reconheci o seu fedor assim que embarquei. Open Subtitles لقد تعرفت على الأحمق النتن عندما صعدت إلى متن السفينة
    Mas todos têm aquele fedor, do mais otário ao milionário, o fedor a mentira. Open Subtitles لكن تفوح منهم النتانه , إبتداء من الاغبياء وصولاً إلى أصحاب الملايين تفوح منهم نتانة الكذب
    Quando voltei das guerras, trouxe comigo o fedor da morte e a raiva pelos que tombaram. Open Subtitles حين عدت من الحرب حملتُ معي عطن الموت وغضب الضياع.
    Tu com o fedor de cona nos teus lábios e eu com a pila com o entalhe duma gaveta. Open Subtitles و رائحة النساء تفوح من فمك و أنا مع قضيب مصاب
    Se tresandam, é ao fedor da injustiça. Open Subtitles إذا كانوا معبقين برائحه فإنها رائحة الظلم الكريهه
    Admito que é difícil pensar, embalado neste pedaço de carne decadente, cujo fedor enche cada inspiração, uma nuvem sufocante a que não consigo escapar. Open Subtitles أعترف أنه من الصعب أن تصدق إنى مغلف فى قطعة اللحم العفنة هذه والرائحة العفنة فى كل نفس سحابة خانقة لا يمكن الهروب منها
    Vou deixar um fedor nela que nunca mais vai conseguir tirar. Open Subtitles سَأَتْركُ a نَتَانة عليها بأنّها لَنْ تَنْزلَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد