Como um feijão... um feijão mágico que pode transportar-te entre mundos. | Open Subtitles | كحبّة فاصولياء. كحبّة فاصولياء سحريّة. بإمكانها أنْ تنقلك بين العوالم. |
- Havia lá dentro um feijão mágico. Esse feijão pode levar o meu povo para casa num instante. | Open Subtitles | توجد حبّة فاصولياء سحريّة بداخله وبوسع تلك الحبّة إعادة قومي لبلادهم فوراً |
Mas não temos uma Maldição Negra ou um feijão mágico ou sandálias de prata. | Open Subtitles | لكنْ ليست لدينا لعنة سوداء أو حبّة فاصولياء سحريّة أو خفّان فضّيان |
O que interessa é que eu posso encontrar-te um feijão mágico. | Open Subtitles | أنّي أستطيع تأمين حبّة فاصولياء سحريّة لكِ |
Um feijão mágico, por exemplo, valeria mil moedas... mas não tem nenhum lá em casa. | Open Subtitles | فمثلاً، حبّة فاصولياء سحريّة تساوي آلاف القطع الذهبيّة، لكنْ... ليس لديك منها في ديارك... |
- Especialmente um feijão mágico. | Open Subtitles | حبّة فاصولياء سحريّة على وجه التحديد |
Um feijão mágico, para ser preciso. | Open Subtitles | حبّة فاصولياء سحريّة على وجه التحديد |
O que é tão importante, que estás disposto a trocar o teu precioso navio por um feijão mágico, de novo? | Open Subtitles | -ما الأمر بالغ الأهمّيّة ... لدرجة استعدادك لمقايضة سفينتك الحبيبة بحبّة فاصولياء سحريّة... مرّة أخرى؟ |
Esperas encontrar um feijão mágico aqui? | Open Subtitles | -تأمل بوجود فاصولياء سحريّة فوق؟ |
E não existe mais nenhum feijão mágico. | Open Subtitles | -و لم تعد هناك فاصولياء سحريّة . |
Posso não saber o que o Negro quer de um feijão mágico, mas eu tenho-o. | Open Subtitles | قد لا أعرف ما الذي يريده القاتم مِن حبّة فاصولياء سحريّة... -لكنّي أمتلكها . |
Um feijão mágico. | Open Subtitles | -حبّة فاصولياء سحريّة . |