| Podes ir à feira da cultura mundial, comigo e com a Tara. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلي معرض ثقافة العالم إذا أردتِ ذلك.معي أنا وتارا |
| Senhoras e senhores, está na altura de anunciar... o vencedor da feira da ciência. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، حان وقت الإعلان عن الفائز في معرض العلوم |
| É da costureira italiana que conheci na feira da Renascença. | Open Subtitles | تلك الخياطة الإيطالية أجريتها في معرض عصر النهضة |
| A feira da Carne está em Barn Creek e os galgos procuram os transviados. | Open Subtitles | مهرجان اللحم في بارن كريك و الصيادون يبحثون عن المتشردين. |
| Mas para nós, a feira da Abertura define o curso da vida romântica... | Open Subtitles | لكن لنا؟ لكن لنا , مهرجان عادة يحدد حياتنا الرومانسية طوال السنة. |
| Já reparei que o teu nome não está na lista de voluntários para a feira da escola deste fim de semana. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن اسمكِ ليس في قائمة المتطوعين لمعرض المدرسة بعطلة الأسبوع هذه |
| É isso que eles querem que tu penses. Chega de perder tempo. Leva isto de volta à feira da ciência e repara o Scanner da Memória. | Open Subtitles | الآن , لا تتحرك من مكانك , خذ هذا و عد إلى معرض العلوم و اصلح اختراعك |
| feira da ciência, Scanner de Memória, um fluxo temporal que precisa de ser arranjado. | Open Subtitles | معرض العلوم , ماسح الذاكرة , سلسلة الزمن التي تحتاج إلى تصليح |
| Espera um segundo. Era suposto levares-me até à feira da ciência. | Open Subtitles | انتظر لحظة , أنت من المفترض أن ترجع بي إلى معرض العلوم |
| Imagina a minha sorte se não visse a feira da carreira, se me curasse do cancro e não estivesse preparada para o futuro. | Open Subtitles | ؟ ستكون فرصتي للإستفادة من معرض المهن والتخلص من السرطان |
| Por que vieste tão bem vestido para a feira da Escola? | Open Subtitles | لماذا أنت متأنق للغاية في معرض المدرسة على أي حال ؟ |
| Sim, tenho uma menina a minha espera na feira da ciência na escola esta tarde. | Open Subtitles | نعم, لدى فتاة صغيرة تتوقع حضوري فى معرض العلوم المدرسي هذه الظهيرة |
| Vou participar na feira da Google e, em três semanas, ajudei um negócio online a ganhar mais de 100.000 dólares. | Open Subtitles | أنا مشترك في معرض غوغل للعلوم، وخلال 3 أسابيع، ساعدت في كسب أكثر من 100 ألف دولار في تجارة على الإنترنت. |
| Ainda não foi revogado simplesmente porque o vosso filho largou fogo à feira da lã. | Open Subtitles | ليس لديهم أي حضور تجار ببساطة لأن إبنك أحرق مهرجان الصوف |
| Haverá um mercado novo, e espero que haja uma nova feira da lã mais grandiosa. | Open Subtitles | سيكون هناك سوق جديد وأتوقع بأنه سيكون هناك مهرجان صوف جديد أحدث وأفخم |
| O priorado tem jurisdição sobre todos os negócios feitos durante a feira da lã! | Open Subtitles | الدير له ولاية على جميع الصفقات داخل مهرجان الصوف |
| A tua mãe perdeu muito tempo a planear a feira da escola, então, vamos lá. | Open Subtitles | لقد قضت والدتكما الكثير من الوقت في التخطيط لمعرض المدرسة، لذا لنذهب |
| $500 numa feira da ladra? ! | Open Subtitles | 50 0 دولار و من سوق الأغراض المستعملة؟ |
| Não. A Avó comprou-a numa feira da ladra há 20 anos. | Open Subtitles | نانا إشترتْها في a سوق رخيصة قبل 20 سنةً. |
| Ela pode trazer o peixe à feira da ciência. | Open Subtitles | هي يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَ السمكَ إلى معرضِ العِلْمَ. |
| Podia ser um poema. Podiam ser nomes de um livro de curso antigo comprado na feira da ladra. | TED | ربما كانت قصيدة وربما كانت أسماء من كتاب مدرسي قديم اشتريته من سوق قديم |