Aquele biltre deve ter feito um acordo com o Dawg. | Open Subtitles | لابد أن ذلك الوغدِ قد عقد "صفقة مع "داوج |
Algum funcionário deve ter feito um acordo com o Loksat para levar drogas através do navio. | Open Subtitles | اذن , شخص ما داخل شركة رفع النفايات يجب أن يكون عقد صفقة مع لوكسات لنقل المخدرات من خلال شركة الرحلات البحرية |
Deve ter feito um acordo ou testemunhado. | Open Subtitles | الأرجح أنه عقد صفقة للاعتراف أو قدم شهادته. |
Acontece que a família tinha feito um acordo secreto com a empresa do gás que lhes fez uma proposta de "pegar ou largar". | TED | ثم اتضح بعدها أن عائلة هالويتش ابرمت اتفاقاً سرياً مع مشغّلي الغاز، وقد كان اتفاقاً ملزماً. |
Tinha feito um acordo com o Mustaffa para ele me pôr na pista do Maxwell, o tipo que naifou o DiGeorgio. | Open Subtitles | عقدت اتفاقاً مع مصطفى سيقودني لمكان بوبي ماكسويل,الرجل الذي طعن دجورجيو,أنا متأكد من ذلك |
Talvez o seu advogado tenha feito um acordo com um amigo da Procuradoria para o livrar. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما محاميك عقد صفقة مع مساعد المدّعي الودود ذاك ليخرجك من الورطة. -ماذا تعني؟ |
Deve ter feito um acordo. | Open Subtitles | أعتقد أنه عقد صفقة |
Só para que fique claro, não gostou do facto da sua chefe ter feito um acordo com o Joseph Hollin. | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين أنت لا تعجبك الحقيقة. رئيسك يريد عقد صفقة مع (جوزيف هولين). |
Pensei que ele tinha feito um acordo. | Open Subtitles | على أية حال، اعتقدت أنه عقد اتفاقاً ماذا يوجد غير ذلك للتحدث بشأنه؟ |
Julguei que tínhamos feito um acordo! | Open Subtitles | خلت أننا عقدنا اتفاقاً لمَ لم توقفه؟ |
Disse ter feito um acordo para encobrir algo. | Open Subtitles | قال إنه عقد اتفاقاً ليتستر على أمر ما. |
Achei que tivesse feito um acordo. | Open Subtitles | ظننتك عقدت اتفاقاً |
Dooku deve ter feito um acordo com elas. | Open Subtitles | وقّع الكونت (دوكو) حتما اتفاقاً معها |