ويكيبيديا

    "felicidade não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السعادة لا
        
    • السعادة ليست
        
    • السعاده ليست
        
    • إنّها حياة
        
    • سعادتي لا
        
    Penso pois que é fácil fazer com que a felicidade não custe o planeta. TED واعتقد انه من المنطقي القول ان السعادة لا تكلف الارض شيئاً ولاتهدر منها مورداً
    O tempo passava, a felicidade não se conta bem, usa-se sem que nos apercebamos do seu desgaste. Open Subtitles الوقت يمر السعادة لا يمكن أن تحكى لكنها تتلاشى دون أن يلاحظ أحدًا ذلك
    A felicidade não está apenas relacionada com experiências pessoais e valores pessoais, está também relacionada com o ambiente. TED السعادة ليست فقط ذات الصلة بالتجارب الشخصية والقيم الشخصية، ولكن أيضا، مرتبطة بالبيئة.
    Afinal de contas, a felicidade não é um privilégio só para uns sortudos, mas um direito humano fundamental para todos. TED بعد كل شئ، السعادة ليست مجرد إمتياز للقلة المحظوظة، لكنها حق إنساني أصيل للجميع.
    A felicidade não é que aqueles em torno dele acreditar que você é feliz. Open Subtitles السعاده ليست أنك تقنع الناس حولك أنك سعيد
    Se formos embora agora, ainda apanhamos o fim de A felicidade não Se Compra. Open Subtitles إن غادرنا الآن سنلحق بنهاية فيلم "إنّها حياة رائعة" قبل ميقات نومها.
    A tua felicidade não me interessa. Interessa-me a minha. Open Subtitles سعادتي لا تهمني لكن سعادتي تهمني
    Eu, porém, sei, que a felicidade não depende de coisas, nem daquelas do séc. Open Subtitles و لكني أعرف أن السعادة لا تأتي مع أشياء حتى أشياء القرن الحادي و العشرين
    Tenho de tirar uma fotografia de uma família feliz, e lá porque homossexual significa felicidade, não quer dizer que eles também sintam o mesmo. Open Subtitles و لأن شاذ تعني السعادة لا يعني أنهم سيكونوا سعداء
    A felicidade não importa, Nick. Open Subtitles السعادة لا تهمُّني بعد الآن ، نيك
    Meu pai diz que felicidade não importa. Open Subtitles والدي يقول أن السعادة لا تهم.
    A felicidade não me preocupa. Open Subtitles السعادة لا تهمني
    A felicidade não é comprar coisas caras, é estarmos juntos. Open Subtitles السعادة ليست بشراء الأشياء الغالية إنه حول أن نكون سوية
    Mas era feliz como os tolos, a felicidade não é a nossa condição natural. Open Subtitles لكنني كنتُ سعيد كسعادة الأحمق السعادة ليست حالة الإنسان الطبيعية
    A felicidade não é uma coisa que se põe para dentro, ela já está lá. Open Subtitles السعادة ليست شيئا ما تدخله الي جسمك إنه موجود بالداخل بالأصل
    A felicidade não depende de quanto se ganha. Mas preferia que o Michael Vincent não comesse... vísceras de esquilo e sopa rústica. Open Subtitles حسنا, السعاده ليست مرتبطه بمقدار الاموال التي تجنيها
    Até tinha este plano idiota de que íamos beber whiskeys quentes, e ver juntos A felicidade não Se Compra, mas cá estamos nós. Open Subtitles حتّى أنّنا قررنا تلك الخطّة الغبيّة جدًّا لشرب كؤوس الويسكي الدافئة ومشاهدة فيلم "إنّها حياة بديعة" معًا، ورغم ذلك، ها هنا حالنا.
    Mas a minha felicidade não pode ser contida. Open Subtitles ولكن سعادتي لا يمكن احتواؤها
    Vou mostrar a esta cidade que a minha felicidade não depende de eu me casar com o George Tucker. Open Subtitles سوف أري هذه البلدة أن سعادتي (لا تنحصر بزواجي بـ(جورج تاكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد