(Aplausos) Quero ser respeitada em toda a minha feminilidade porque eu mereço isso. | TED | (تصفيق) وأنا أريد أن أُحترم بكامل أنوثتي لأني أستحق ذلك. |
Oh, Sra. Simpson... desperdicei a minha feminilidade a fazer a mesma pergunta. | Open Subtitles | سيدة (سمبسن)، أهدرت أنوثتي وأنا أطرح نفس السؤال. |
Acontece muitas vezes que, para todas nós, a indignidade torna-se eminente na nossa noção de feminilidade. | TED | ما يحدث في كثير من الأحيان هو أنه وبالنسبة لنا جميعا، تصبح الإهانة قريبة من مفهومنا للأنوثة. |
Esses acessórios de feminilidade forçada, por esses instrumentos de opressão masculina. | Open Subtitles | هذه الوسائل القسرية للأنوثة هذه الأدوات الخاصة بالظلم الذكوري |
Lembra-te que nos EUA, uma mulher de poder mantém a feminilidade. | Open Subtitles | فقط تذكر ، فى أمريكا إمرأة تمتلك السلطة ستظل تحاول الأبقاء على أنوثتها |
Não fiques confuso com uma noção puritana de feminilidade. | Open Subtitles | لا ترتبك بسبب بعض الأفكار المتزمتة عن الأنوثة |
Bem, nos últimos séculos temos definido a beleza não só como a saúde, a juventude, e a simetria que, biologicamente, fomos programados a admirar, mas também figuras altas e magras, feminilidade e pele branca. | TED | حسنا، في القرون القليلة الماضية حددنا الجمال ليس فقط بالصحة والشباب والتناسق الذي نحن مبرمجون بيولوجياً للإعجاب به، ولكن أيضا بالطول، والقامة النحيلة، والأنوثة والبشرة البيضاء. |
Insistiu que provasse a minha feminilidade. A vossa feminilidade? | Open Subtitles | أصر على أن أثبت أنوثتي. |
- À minha feminilidade! | Open Subtitles | نخب أنوثتي |
A chocante imagem da feminilidade reprimida. | Open Subtitles | بهذه الصورة المريعة للأنوثة المكبوتة |
Não sejam vítimas de padrões antiquados de feminilidade. | Open Subtitles | لا تقعوا ضحايا المقاييس القديمة للأنوثة |
É literalmente este antigo símbolo de feminilidade. | Open Subtitles | إنه حرفياً هذا الرمز القديم للأنوثة |
É quase literalmente este antigo símbolo de feminilidade. | Open Subtitles | إنه حرفياً هذا الرمز القديم للأنوثة |
TM: Mas um ser humano complexo, cuja feminilidade não me competia controlar ou criticar. | TED | (تيك): لكن إنسانةً معقدةً تماماً لم يتح لي السيطرة على أنوثتها أو التحكم فيها أو انتقادها. |
E então, ela usou a sua feminilidade. | Open Subtitles | -إذاً قد أستخدمت أنوثتها |
que possam criar o espaço para sermos autênticos sem impor esse modelo do que deve ser a masculinidade ou a feminilidade. | TED | تلك المتعلقة بخلق مسافات لنا لنكون ذواتنا الأصيلة وأن لا نفرض هذا المعيار لما يجب أن تكون عليه الذكورة أو الأنوثة. |
Porque eliminar a raiva da feminilidade significa eliminar nas raparigas e nas mulheres a emoção que melhor nos protege da injustiça. | TED | لأن فصل الغضب عن الأنوثة يعني أننا نحرم الفتيات والنساء من العاطفة التي تحمينا من الظلم؟ |
por estarmos irritadas. Quer estejamos em casa ou na escola, no trabalho ou na arena política, a raiva confirma a masculinidade e envergonha a feminilidade. | TED | سواء كنا في المنزل أو في المدرسة أو في العمل أو في الساحة السياسية، فالغضب يُعزّز الذكورة، ويدحض الأنوثة. |
A personificação da virtude inglesa e... feminilidade. | Open Subtitles | مثالٌ على العفة الإنجليزية والأنوثة |