| Ellen, está uma mulher morta no chão do quarto dele, com uma grande ferida de bala na cara. | Open Subtitles | نعم، حسنا، إلين، هناك على الأرض إمرأة ميتة في غرفة نومه الرئيسية مع جرح من طلق ناري كبير كبير كبير في وجهها |
| A autópsia confirma que a vítima morreu de uma única ferida de bala no pulmão esquerdo. | Open Subtitles | يُؤكّدُ تشريحُ الجثة الذي الضحيّةُ ماتَ من a جرح من طلق ناري وحيد خلال الرئةِ اليسرى. |
| Ele conseguiu escapar com uma ferida de bala no pescoço, mas sangrou até à morte. | Open Subtitles | لقد تمكن من الفرار بعد أن أصيب بطلقة نارية بعنقه |
| Uma única ferida de bala. | Open Subtitles | بطلقة نارية واحدة. |
| Parece uma ferida de bala. Talvez de uma caçadeira. | Open Subtitles | يبدوا أنه جرح رصاصة ربما إطلاق عليها النار |
| O Errol Brand também tem uma ferida de bala na nuca. | Open Subtitles | أتدرين؟ براند لديه أيضا جرح رصاصة في مؤخرة رأسه |
| Não, é só uma ferida de bala. | Open Subtitles | لا, مجرد جرح لطلق ناري |
| A fragmentação radiante sugere um impacto a alta velocidade... mais provavelmente uma ferida de bala. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} التشقق المتشعب يوحي بضربة عالية السرعة، على الأغلب جرح لطلق ناري. |
| É difícil explicar que se tem uma ferida de bala por cair das escadas. | Open Subtitles | حسنًا , إنه من الصعب شرحه تتلقى جرح رصاصة عن طريق سقوط السلالم. |
| É uma ferida de bala, aqui, no osso occipital. | Open Subtitles | إنه جرح رصاصة, وعضمة مكسورة هنا |