- Woge? Provaria que é o que Ferren disse que viu. | Open Subtitles | هذا سيثبت على الأقل أنه كان المخلوق الذي قال فيرين أنه رآه |
Matei-o em legítima defesa, assim como Craig Ferren. | Open Subtitles | قتلتُ الوحش دفاعاً عن النفس كما فعل "كريغ فيرين" |
Ferren era veterano do Iraque, tinha alguns problemas. | Open Subtitles | كان (فيرين) محارباً قديماً بالعراق، يعاني من بعض المشكلات النفسية. تم الحكم عليه بالإعدام. |
Bem, quando prendi Ferren, ele alegou que os dois irmãos transformaram-se em monstros. | Open Subtitles | حسناً، عندما إعتقلت (فيرين)، إدعى أن الشقيقان تحولا إلى نوع ما من الوحوش. |
Enfim, meu testemunho contribuiu para a condenação do Ferren. | Open Subtitles | على أية حال، لقد ساعدت شهادتي وقتها في الحكم بالإعدام على (فيرين). |
Craig Ferren será executado amanhã à noite, às 21:00. | Open Subtitles | لقد تقرر إعدام (كريج فيرين) مساء الغد في الساعة التاسعة. |
Craig Ferren disparou sobre dois inocentes desarmados. | Open Subtitles | قام (كريج فيرين) بإطلاق النار على رجلين بريئين أعزلين. |
Represento Craig Ferren no julgamento de homicídio. | Open Subtitles | أنا قمت بتمثيل (كريج فيرين) في محاكمته بتهمتيّ القتل. |
Ferren já lhe descreveu como se pareciam? | Open Subtitles | هل وصف لك (فيرين) يوماً كيف بديا له عندما صارا وحشين؟ |
Se foi isso que o Ferren viu, foi legítima defesa. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ما رآه (فيرين)، سيعد ما فعله دفاعاً عن النفس. |
Precisamos conversar com o Ferren. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان للتحدث إلى (فيرين). |
Algumas reivindicações do Ferren podem ser verdadeiras. | Open Subtitles | نشعر أنَّ هناك بعض الصدق في إدعاءات (فيرين) |
O mesmo ocorreu quando Craig Ferren o alvejou. | Open Subtitles | نفس الأمر بالنسبة للمنزل الذي عاشَ به عندما أطلق عليه (كريغ فيرين) النار |
Se é sobre Craig Ferren, nada tenho a dizer. | Open Subtitles | لو كان الأمر حول (كريغ فيرين) فليس لدي شيئ لأقوله |
Se quer salvar Ferren, não dá para esperar. | Open Subtitles | لو أردتَ إنقاذ حياة (فيرين) فلا يمكن الإنتظار |
Se Ferren morrer, terá que explicar por que não fez nada. | Open Subtitles | أنظري, لو مات (فيرين) فيجب عليكِ أن تفسري لماذا لم تفعلي شيئ |
- Ferren admitiu ter atirado. | Open Subtitles | لقد إعترف (فيرين) بكونه مطلق النار. |
Investigou alguma alegação do Ferren? | Open Subtitles | هل حققت بأي من إدعاءات (فيرين)؟ |
Não podemos provar que o Ferren atirou em dois Wendigos. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نثبت للمدعي العام... أن (فيرين) قد أطلق النار على إثنين من الـ(وينديجو). |
- quando Ferren os matou? | Open Subtitles | عندما أطلق (فيرين) عليهما النار؟ |