Acho que se aproximou demais e penso que foi isso que o matou e fez com que eu fosse alvejada. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّه اقترب أكثر ممّا يجب، وأعتقد بأنّ ذلك تسبّب في مقتله وإصابتي |
Acho que ficou muito perto e penso que foi isso que o matou e fez com que eu fosse alvejada. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّه اقترب أكثر ممّا يجب، وأعتقد بأنّ ذلك تسبّب في مقتله وإصابتي |
A única coisa que fez com que eu parasse, foi quando eu levei uma sova. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي جعلني أتوقف في الأخير كان إشباعي ضربا |
Mas aí Curtis disse algo... que fez com que eu parasse de me culpar. | Open Subtitles | لكن (كورتس) قال شيئاً بعد ذلك جعلني أتوقف عن مجاهدة نفسي |