Penso que activar o AMC. fez mais do que só localizá-lo. | Open Subtitles | أعتقد أن تفعيل المعالج فعل أكثر من مجرد تحديد موقعه |
A vitória fez mais do que entregar Rodes ao império. | Open Subtitles | النصر فعل أكثر من إضافة أراض للإمبراطورية |
Não, fez mais que isso. Mudou nossas vidas. | Open Subtitles | كلاّ، لقد فعلت أكثر من ذلك لقد غيرت حياتنا |
fez mais do que podia pedir a um amigo. | Open Subtitles | أنت فعلت أكثر مما كان سيفعله صديق مقرّب |
Não fales com ele assim. Ele fez mais pelo nosso povo do que tu. | Open Subtitles | لا تتحدث معه بهذهِ الطريقة لقد فعل الكثير من أجل شعبنا أكثر منكَ |
O Sanderson fez mais ameaças. | Open Subtitles | لابد أنّ (ساندرسن) يقوم بالمزيد من التهديدات. |
E se ele fez mais do que observar? | Open Subtitles | وماذا لو انه فعل اكثر من المراقبة ؟ ماذا لو انه فعلاً انقذني ؟ |
Afinal, ele fez mais de 500 filmes. | Open Subtitles | في النهاية، صنع أكثر من 500 فيلم |
Nenhum americano deu ou fez mais. | Open Subtitles | لم يقدم أي أمريكي شيئاً اكثر منه او يفعل أكثر منه |
Condução perigosa não, acho que fez mais. | Open Subtitles | لا أريد جعلها قيادة متهورة أشعر أنّه فعل أكثر من ذلك |
Oskar Groning fez mais do que simplesmente 'viver numa guarnição onde a destruição dos judeus teve lugar'. | Open Subtitles | "أوسكار جروننج" فعل أكثر مما ببساطة معيشته في موقع عسكرى حيث حدث تدمير اليهود |
Então ele fez mais do que o necessário para isso. | Open Subtitles | لقد فعل أكثر مما هو ضروري لإنجاز ذلك |
fez mais do que o suficiente para merecer o castigo que está para vir. | Open Subtitles | ...لقد فعل أكثر مما يكفي مما يجعله يستحق العقاب الذي سينزل به |
Já fez mais do que o suficiente. Obrigado por tudo, Capitão. | Open Subtitles | فعلت أكثر مما يكفي شكراً لك على كل شيء أيها النقيب |
Mas ela fez mais do que aguentar-se. | Open Subtitles | لكنها فعلت أكثر من مُجرد الصمود أمام تلك الصعوبات |
Você fez mais do que me deixar pensar, para ser justo. | Open Subtitles | من أجل أن أكون عادل، فعلت أكثر مما سمحت لي بأن أعتقد ذلك. |
Ele fez mais por mim num dia do que tu conseguiste desde que te pus na presidência. | Open Subtitles | لقد فعل الكثير لي في يوم واحد اكثر مما فعلته منذ ان وضعتك في هذا المكتب |
Não, ele fez mais do que falar. | Open Subtitles | كلا, هو فعل الكثير عما تحدث به |
O Sanderson fez mais ameaças. | Open Subtitles | لابد أنّ (ساندرسن) يقوم بالمزيد من التهديدات. |
Mas um dia, há seis anos, um homem fez mais do que isso. | Open Subtitles | لكن في احد الايام، قبل ستة اعوام رجلاً فعل اكثر من ذلك |
- O idiota já fez mais que tu. | Open Subtitles | -الأحمق صنع أكثر ممَّ صنعت . |
Este homem fez mais por esta comunidade do que... | Open Subtitles | هذا الرجل يفعل أكثر لهذا التجمع |