ويكيبيديا

    "fiada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأحاديث
        
    • رغي
        
    • الدردشة
        
    • اللغو
        
    • كلام متملق
        
    • سفسفة
        
    • ولغو
        
    • متبجح
        
    Não há mais conversa fiada. Open Subtitles لا مزيد من الأحاديث التافهة . لنبدأ الكلام المهم.
    Ela vai devolver tudo. Eu trato da conversa fiada. Open Subtitles هي ستعيد هذه أنا سأتولى الأحاديث الجانبية
    Enquanto eu estiver neste carro, não vai haver mais choros, mentiras ou conversa fiada. Open Subtitles طالما أنا موجود بالسياره لا مزيد من البكاء كذب أو رغي تفهمينني ؟
    Sabes, conversas fúteis, pequenas conversas, conversa fiada. Open Subtitles الحوارات، المحادثات القصير، الدردشة. إنها عديمة الفائدة.
    - Como vão as tuas bolas? Conversa fiada não é o teu forte. Open Subtitles اللغو لا يعتبر نقطة قوة لكِ ماذا هناك؟
    Agora percebo que foi disparates, tretas, tolices, absurdos, tagarelices, parvoíces, conversa fiada, sem nexo. Open Subtitles كلام بلا معني، كلام متملق، كلام غير منطقي، كلام فارغ، ثرثرة، كلام معسول يعوزه الصدق، سفسفة
    Está bem, vamos parar com a conversa fiada? Open Subtitles حسنا، دعونا فقط وقف ولغو هنا، نحن العرب؟
    Seu merda! Não tem nada! É cheio de conversa fiada. Open Subtitles أيها الحقير , لا إثبات لديك انت مجرد شرطى متبجح
    Primeiro, tentei conversa fiada. Open Subtitles أولاً، جربت تبادل الأحاديث معه
    E pessoas que me conhecem diriam que conversa fiada não é uma das minhas qualidades também. Open Subtitles و الناس الذين يعرفونني سيخبرونك أن الأحاديث المقتضبة ليست إحدى ...أقوى خصلاتي أيضا ، لا
    - Belas rosas. - Acabe com a conversa fiada, Dr. Edison. Open Subtitles زهور جميلة توقف عن الأحاديث الصغيرة
    Isso parece conversa fiada, Lorraine. Open Subtitles هذا يبدو كـــ رغي , لورين
    A custar 5 dígitos por hora, evito conversa fiada com os meus advogados. Open Subtitles عند دفع 10.000 كل ساعة فأنا أتفادى الدردشة مع فريقي للدفاع.
    Tu sabes, que gostam de falar, de conversa fiada, e de partilhar dicas de jardinagem. Open Subtitles كالحوار مثلاً ، الدردشة أو الاهتمام بالحدائق
    O amor é paciente, mas não vai resultar com toda essa conversa fiada, por isso vamos parar! Open Subtitles الحب صبور ولكنه لن يتحمل كل تلك الدردشة الجانبية لذلك لنتوقف عن ذلك
    Vai haver conversa fiada no fim, não é? Open Subtitles أوه،حسنا اللغو سَيَحْدثُ في النهايةِ،صح؟ - صحيح
    Disparates, tretas, tolices, absurdos, tagarelices, parvoíces, conversa fiada, sem nexo. Open Subtitles -كلام بلا معني، كلام متملق، كلام غير منطقي ... كلام فارغ، ثرثرة، كلام معسول، كلام يعوزه الصدق، سفسفة -مثل ذلك
    Eu detesto frango seco e conversa fiada. Open Subtitles أَكْرهُ دجاجاً ولغو جافاً.
    Acabou-se. Você não é nada, só um monte de conversa fiada. Open Subtitles لست سوى شرطى متبجح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد