ويكيبيديا

    "fibras de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألياف
        
    • إنها من ألألياف
        
    fibras de tapete no corpo, acesso a uma lista de testemunhas. Open Subtitles ألياف من السجادة وجدت على الجثة للوصول إلى قائمة الشهود
    As fibras de camurça que tirei da arma do crime... Open Subtitles في جلد الأيل ألياف التي رفعتها من سلاح الجريمه
    Na verdade, mais recentemente, conseguimos fabricar fibras de colagénio que são seis vezes mais fortes do que o tendão de Aquiles. TED في الآونة الأخيرة أصبحنا قادرين على صنع ألياف الكولاجين وهي أقوى بست مرّات من وتر آشيل
    Sim, agora já vejo. À primeira vista, pareciam fibras de algodão normais. Open Subtitles أجل ، يمكن أن أرى الآن فى بادئ الأمر ، تبدو كأنها ألياف قطن طبيعية
    Aquele material do cofre no banco... fibras de segurança da nota canadiana. Open Subtitles ذلك الشيئ من قبو البنك، إنها من ألألياف الأمنية الجديدة لورقة المائة الكندية
    Aqui vemos que o corpo vítreo é composto por uma geleia transparente... com uma rede de fibras de colagénio. Open Subtitles وهنا نرى أن الجسم الزجاجي مكوّن من جيلي شفاف... مع شبكة من ألياف الكولاجين. الأنوار من فضلك.
    fibras de algodão branco são como oxigénio: Open Subtitles ألياف قطن بيضاء إنها مثل الأوكسجين في كل مكان
    Umas pequenas fibras de carpete vermelhas e amarelas, algum cabelo. Open Subtitles بضعة ألياف لسجادة حمراء وصفراء وبعض الشَعر
    fibras de algodão na camada epidérmica. Open Subtitles هناك ألياف قطنية قد إلتصقت بطبقتها الجلدية
    fibras de algodão na camada epidérmica. Open Subtitles هناك ألياف قطنية قد إلتصقت بطبقتها الجلدية
    Mas também encontrei fibras de algodão preto no exterior em maior número perto da zona púbica. Open Subtitles أيضاً وجدت ألياف قطنية سوداء من الخارج أعلى تركيز قرب المنفرج حيلة الإنحشار هنا
    Encontrámos fibras de lã preta no carrinho que foi usado para levar a arca para Coney Island. Open Subtitles وجدنا ألياف صوف أسود على الرافعة " التي إستعملت لأخذ الصندوق إلى " كوني آيلاند
    A vítima foi encontrada num chão de madeira, mas quando o David procurou vestígios nos pêlos dele, encontrou fibras de carpete azul. Open Subtitles وجدت الضحية على أرضية خشب صلب لكن عندما قام " ديفد " بالرش على الجثة للأثر وجدت ألياف سجاد زرقاء
    Tens fibras de seda num dos lados,mas ainda melhor... Celulas epiteliais no outro. Open Subtitles لديك ألياف حرير على جانب لكن الأفضل أنسجة باطنية على الآخر
    É uma combinação de nitrato de sódio, óxido de ferro, fibras de cânhamo decompostas e tecido "retro". Open Subtitles وكانت مزيجاً من نترات الصوديوم وأكسيد الحديد ألياف القنب المتحللة والأنسجة
    Encontramos fibras de corda e há marcas de fricção aqui. Open Subtitles لقد عثرنا على ألياف من الحبال، ولدي علامات احتكاك هنا.
    Para as erguerem em posição, alavancas de madeira e cordas feitas de fibras de árvores. Open Subtitles و لنصبها في مكانها رافعات خشبية و حبال صُنِعَت من من ألياف الأشجار.
    Encontrámos fibras de carpete debaixo do relógio da mão recuperada. Open Subtitles لقد وجدنا بعض ألياف السجاد تحت ساعة اليد التي وجدناها
    E tem cabelo, sangue e fibras de roupas na frente que conferem com a nossa vítima. Open Subtitles وحصلت على الشعر ، والدم و ألياف الملابس قبالة الواجهة الأمامية التي تطابق مع الضحية
    Certamente a maioria, transferidos talvez do caixote do lixo, mas até agora temos dois perfumes, óleo de bebé, fibras de tapete e resíduos de champanhe, vodka e licor de hortelã. Open Subtitles الكثير منها قد تكون أنتقلت من حاوية القمامة ولكن حتى الآن لدينا نوعين من العطور، زيت الأطفال، ألياف السجاد وبقايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد