ويكيبيديا

    "fica aqui e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إبقي هنا و
        
    • إبقى هنا و
        
    • أبقى هنا و
        
    • ابق هنا
        
    • ابقي هنا و
        
    Então Fica aqui e deixa-nos em paz. Open Subtitles إبقي هنا و اتركينا
    Fica aqui e ouve-me. Open Subtitles إبقي هنا و إستمعي لما سأقوله
    Fica aqui e espera pelo Fry, enquanto vou à casa de banho. Open Subtitles إبقى هنا و إنتظر (فراي) حتى أذهب إلي الحمام
    Fica aqui e trabalha no quarto. Open Subtitles إبقى هنا و إبحث في الغرفة
    Fica aqui e continua a tentar. Vou procurá-la. Open Subtitles أبقى هنا و حاول ان تجرب و انا سوف أذهب لأيجادها
    Armstrong, Fica aqui e ataca-os de frente. Toma, vais precisar disto. Open Subtitles ابق هنا يا ارمسترونج وهاجمهم من الامام , خذ سلاحي
    Fica aqui e não te mexas até eu chamar-te. Open Subtitles ابقي هنا و لا تتحرك حتي انادي عليك
    - Fica aqui e vê o que ele faz. Open Subtitles إبقي هنا و تابعي الأحداث
    Fica aqui e sê feliz, Lass. Open Subtitles إبقي هنا و اشعري بالسعادة يا (لاس)
    Mcgee, Fica aqui e... Open Subtitles (ماكغي)، إبقى هنا و... (ماكغي)، إبقى هنا، و ساعد (آبي).
    Fica aqui e acaba isto. Open Subtitles و أنت أبقى هنا و أنتهِ من الأمر
    Eu sei que isto é assustador, mas, Fica aqui e não faças barulho e tudo ficará bem. Open Subtitles ‫أعلم أن هذا مخيف ‫ولكن ابق هنا وابق صامتاً ‫سيكون كل شيء على ما يرام
    Fica aqui e queima todos estes documentos e o meu cofre militar. Open Subtitles ابق هنا واحرق كل هذه الوثائق وصندوقي الشخصي
    Fica aqui e faço só mais uma vez, está bem? Open Subtitles فقط ابقي هنا و سأذهب لفعلها مرة آخرى ، اتفقنا ؟
    Fica aqui e protege os mantimentos! Open Subtitles ابقي هنا و احرس الموارد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد