Não ouças o que os homens dizem, mas fica atenta às suas acções. Percebeste? | Open Subtitles | لا تنصتِ إلى ما يقوله الرجال، لكن راقبي أفعالهم، مفهوم؟ |
Rastreia o telemóvel dele e fica atenta aos movimentos. | Open Subtitles | راقبي هاتفه و أخبريني بتحركاته |
Rastreia o telemóvel dele e fica atenta aos movimentos. | Open Subtitles | راقبي هاتفه و أخبريني بتحركاته |
fica atenta. | Open Subtitles | ابقي يقظة. |
Tosh, fica atenta ao circuito de videovigilância, para o caso do Bernie tentar fugir. | Open Subtitles | توش)، راقبي كايمرات المراقبة في حالة) إذا حاول (بيرني) الهرب |
Ainda não fizeste nada. Ainda não, mas fica atenta. | Open Subtitles | ليس بعد , لكن راقبي |
fica atenta à estrada por mim, sim? | Open Subtitles | راقبي الطريق لأجلي |
fica atenta a uma loira. | Open Subtitles | راقبي المرأة الشّقراء. |
fica atenta, Jo. | Open Subtitles | "راقبي الطريق يا "جو |
fica atenta. | Open Subtitles | راقبي المكان |
fica atenta. | Open Subtitles | راقبي الوضع. |
fica atenta à porta. | Open Subtitles | راقبي الباب |
fica atenta à Penny. | Open Subtitles | راقبي (بني) |