Quase que o apanhei. Fica para a próxima. | Open Subtitles | كنت على وشك الامساك به ، في المرة القادمة |
Fica para a próxima, okay? Parabéns! Ótimo trabalho! | Open Subtitles | في المرة القادمة, موافقة تهانينا, عمل رائع |
Adeus, chefe. Fica para a próxima! | Open Subtitles | مع السلامة، أيها الزعيم لربما في المرة القادمة! |
Está bem. Fica para a próxima vez. | Open Subtitles | حسنا نعم ربما في المرة القادمة |
Obrigado pelo convite. Fica para a próxima. | Open Subtitles | شكرا على العرض ربما في وقت آخر |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | ـ في المرة القادمة ، رفيق ـ حسنا. |
Desculpe, mãe. Fica para a próxima. | Open Subtitles | آسفه، أمي.ربّما في المرة القادمة؟ |
Que pena, amor. Fica para a próxima. | Open Subtitles | اسف ياحبيبتي ،حظ اوفر في المرة القادمة |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | أنا سأمسك , uh، أنا سأنت في المرة القادمة. |
Vá, vá. Fica para a próxima. | Open Subtitles | هناك، هناك، لَرُبما في المرة القادمة |
Junta-te a nós. - Fica para a próxima. | Open Subtitles | هيا ، انضمي للتحرك - ربما في المرة القادمة - |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | إلى اللقاء في المرة القادمة، إذًا |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | في المرة القادمة |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | في المرة القادمة |
Fica para a proxima? | Open Subtitles | في المرة القادمة؟ |
Sim, Fica para a proxima. | Open Subtitles | نعم، في المرة القادمة. |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة |
- Fica para a próxima. | Open Subtitles | في المرة القادمة |
Fica para a próxima. Bom jogo. | Open Subtitles | في المرة القادمة تمتعي بلعبتك |
Não me quero intrometer. Fica para a próxima. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن اتدخل ربما في وقت آخر |