ويكيبيديا

    "ficamos presos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وتعلق
        
    • علقنا
        
    • ستسجن
        
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles لا تاريخ مهني وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Ficamos presos nos túneis dos esgotos e, ao tentarmos esconder-nos, separamo-nos. Open Subtitles علقنا في أنفاق البالوعة وبالإختفاء , نحن فقط إنفصلنا
    Ficamos presos quase 3 horas antes dos bombeiros conseguirem abrir as portas corta-fogo. Open Subtitles علقنا تقريباً لحوالي 3 ساعات قبل أن يأتي رجال الإطفاء و يتمكنوا من فتح أبواب الحريق.
    Senão Ficamos presos nelas para sempre. Open Subtitles و إلا ستسجن بداخلهم للأبد
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها أين أنا؟
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها
    Ficamos presos na cidade onde decidirem deixar-nos. Open Subtitles وتعلق في المدينة التي يُقرّرون التخلص منك فيها -أين أنا؟
    Lembras-te de quando Ficamos presos fora de fase? Open Subtitles أتذكرين حين علقنا خارج التزامن؟
    Desculpe, chefe. Ficamos presos no trânsito. Open Subtitles {\pos(192,210)} آسف أيّها الرئيس، علقنا في إزدحام المرور.
    Ficamos presos no trânsito... Open Subtitles -لقد علقنا في زحمة السير
    Senão Ficamos presos nelas para sempre. Open Subtitles و إلا ستسجن بداخلهم للأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد