Aposto que ele ficará contente se souber que tenho sede? | Open Subtitles | أراهن أنه سيكون سعيداً لو أنه علم أنني كنت عطشاناً؟ |
Aposto que o Stephen ficará contente por voltar a ter a oficina de volta. | Open Subtitles | اُراهن أن ستيفن سيكون سعيداً لإسترجاع ورشتهِ |
Na verdade, ficará contente por se livrar de ti. | Open Subtitles | في الواقع، إنها ستكون سعيدة لأنها لن تضطر للتعامل معك بعد الآن. |
Ela ficará contente por te ver. | Open Subtitles | انها ستكون سعيدة برؤيتك |
Ela ficará contente. | Open Subtitles | سأخبر أمكّ، ستفرح لذلك |
ficará contente por eu o ter deixado ganhar. Isso eu sei. | Open Subtitles | ستكون مسرورة لأني سمحت له بالفوز أنا أعرف ذلك جداً |
- ficará contente por vendê-lo. | Open Subtitles | ـ جيبسون ـ سيكون مسروراً ليبيع. |
Tenho a certeza de que ficará contente em gastar uma fortuna e fazer-lhe um tunning. - Está bem. - Vamos acabar com isto, LeBron. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها سوف تكون سعيدة لننهي هذا مع ليبرون |
É muito simpático da tua parte. Tenho a certeza que ficará contente. | Open Subtitles | هذا لطف منك، انا متاكدة انا سيسعد لمكالمتك |
Lobo Negro ficará contente. | Open Subtitles | الذئب الأسود سيكون سعيداً |
Pois, o teu chefe ficará contente por reavê-lo. | Open Subtitles | رئيسك سيكون سعيداً برجوعها له |
Estou certo de que o Travis ficará contente por saber. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنّ (ترافيس) سيكون سعيداً لسماعه بهذا |
Ela ficará contente. | Open Subtitles | ستكون سعيدة جدا. |
Dada a sua nova amizade com a Kathryn, acho que a Regina não ficará contente. | Open Subtitles | نظراً لصداقتها الجديدة مع (كاثرين)، لا أعتقد أنّ (ريجينا) ستكون سعيدة. |
A Dra. Brennan ficará contente. | Open Subtitles | ال(د.برينان ) ستكون سعيدة. |
Sally ficará contente que o bolo fez sucesso. | Open Subtitles | ستفرح (سالي) لأن كيكتها لاقت هذا النجاح |
- Ela ficará contente. | Open Subtitles | هي ستكون مسرورة |
Ela ficará contente em ver-te. | Open Subtitles | ستكون مسرورة لرؤيتك |
Então o Primo Shrimpie ficará contente por saber dele? | Open Subtitles | إذاً إبن العم "شريمبي" سيكون مسروراً للسماع بشأنهِ، أليس كذلك؟ |
A espada do Sardu... o Mestre ficará contente por reavê-la. | Open Subtitles | سيف ساردو الرئيس سيكون مسروراً لإرجاعه |
A Mãe ficará contente se eu tiver acertado. | Open Subtitles | أمي سوف تكون سعيدة إذا أنا كنت على صواب |
Mais de metade da humanidade vive neste espaço. Portanto, com esta ligação cultural direta, posso dizer com grande convicção que, se o Ocidente optar por adotar uma estratégia mais sábia de ser minimalista, multilateral e maquiavélica, o resto do mundo ficará contente por trabalhar com o Ocidente. | TED | وأكثر من نصف البشرية يعيشون على هذه المساحة لذا بهذه الصلة الثقافية المباشرة أستطيع القول بقناعة عظيمة بأن الغرب إذا أختار أن يتبنى استراتيجية أكثر حكمة بأن يكتفوا بالحد الأدنى و يكونوا متعددي الأطراف وميكافيليين سيسعد بقية العالم في العمل مع الغرب |
"Se estiver bem vestido, ele saberá o nome dela e ficará contente por se lembrar dele." | Open Subtitles | "إن كانت هناك أطمار كفاية سيعرف اسمها و سيسعد بتذكره" |