Aang, ficar acordado a noite toda não pode ser bom para ti. | Open Subtitles | آنـج البقاء مستيقظاً طوال الليل لن يعود عليك بنفع |
Quero que tente ficar acordado. | Open Subtitles | أريدك أن تحاول أن تبقى مستيقظاً |
Preciso ficar acordado. | Open Subtitles | يجب أن أبقى مُستيقظاً. |
O truque para conseguir dormir é tentar ficar acordado. | Open Subtitles | الخدعة فى السقوط نائما هى أن تحاول أن تظل مستيقظا |
Ele não pode ficar acordado sempre. | Open Subtitles | وقال انه لا يستطيع البقاء مستيقظا لمن أي وقت مضى. |
Estou preso neste automóvel contigo, neste espaço muito pequeno e é suposto ficar acordado. | Open Subtitles | ،وأنا عالق في سيارة معك ،في هذه المساحة الضيقة جداً و يفترض بي البقاء واعياً |
São demasiado. ficar acordado é a melhor forma de lidar com isso. | Open Subtitles | البقاء مستيقظاً هو أفضل وسيلة للتعامل مع الأمر |
E eu sabia que tinha que ficar acordado e com o olho bem aberto. | Open Subtitles | كنت أعلم أن عليّ البقاء مستيقظاً ومتيقظاً |
Talvez tu devas deixar de ficar acordado. | Open Subtitles | ربما يجب عليك الاستغناء عن البقاء مستيقظاً |
- Tente ficar consciente. Tente ficar acordado. | Open Subtitles | نبضه يضعف - حاول أن تبقى مستيقظاً،حاول أن تبقى مستيقظاً - |
- Costuma ficar acordado até tarde? | Open Subtitles | -هل دائماً تبقى مستيقظاً حتى وقت متأخر؟ |
Tenho que ficar acordado. | Open Subtitles | يجب أن أبقى مُستيقظاً. |
Costuma ficar acordado até tão tarde? | Open Subtitles | هل من الطبيعى ان تظل مستيقظا حتى هذا الوقت المتاخر ؟ |
Na verdade, se quiseres ficar acordado, vais continuar na estrada, no meio de nenhures. | Open Subtitles | في الواقع، إذا كنت ترغب في البقاء مستيقظا الآن ، أنت لا تزال في الشوارع، مكان ما. |
E tenho que ficar acordado, então, não sei o que fazer. | Open Subtitles | ،تناول حبوب منومة الإنصات إلى حديثك ،و يفترض بي البقاء واعياً بطريقة ما |
Tens de me ajudar. Ajuda-me a ficar acordado. | Open Subtitles | يجب عليك أن تساعدني ساعدني حتى أبقى مستيقظ |
Mas é meu dever, ficar acordado. | Open Subtitles | لكنهُ عملي ان ابقى مستيقظاً |
Vão ajudar-te a ficar acordado. Já tomaste speeds antes, não já? | Open Subtitles | هذا سيساعدك على البقاء مستيقظ هل تعاطيت منشّطات من قبل ؟ |
Não. Só gosto de ficar acordado, a pensar. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أحب أن أظل مستيقظاً أُفكر |
Denny... Ontem, deixei-me ficar acordado, na cama, a avaliar a nossa amizade tão especial. | Open Subtitles | ظَللتُ صاحياً في السريرِ ليلة أمس يَأْخذُ إجراءَ صداقتِنا الخاصّةِ. |