ويكيبيديا

    "ficaria feliz em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأكون سعيدا
        
    • سأكون سعيداً
        
    • سيكون سعيداً
        
    • سأكون سعيد
        
    • سأكون سعيدة
        
    • سأكون سعيدًا
        
    • سيسعدني أن
        
    • سيسعده
        
    E se precisares de protecção, eu Ficaria feliz em acompanhar-te. Open Subtitles إذا كنتي في حاجة إلى الحماية, سأكون سعيدا لمرافقتك
    Ficaria feliz em emprestar-te o dinheiro. Sei que o mereces. Open Subtitles سأكون سعيداً لكي أقرضك المال أعلم أنك ستستغله جيداً
    Se você ligar para ele, ele Ficaria feliz em te passar o número. Open Subtitles أنا متأكدة إن هاتفتيه، سيكون سعيداً لإعطائه لكِ.
    Ficaria feliz em me livrar deste ferro-velho. Open Subtitles سأكون سعيد إذا تخلصت من هذه الزبالة
    Acredita-me, Ficaria feliz em encontrar outro mestre de Domínio do Ar, mas és o único. Open Subtitles صدقني سأكون سعيدة لعثوري على معلم آخر للتحكم بالهواء
    Então, se você tiver problemas de dinheiro, Ficaria feliz em fazer aquela oferta novamente. Open Subtitles لذا ان كنت تعاني من ضائقة مالية ، سأكون سعيدًا لأعيد طرح الصفقة عليك
    mas estou disposto a tentar agir de maneira diferente. Eu Ficaria feliz em ter aulas de dança. Open Subtitles و لكنني أسعى للقيام بالأشياء الصحيحة و سيسعدني أن أذهب و أخذ دروساً في الرقص
    Se eu tivesse um marido, com certeza ele Ficaria feliz em ouvir isso. Open Subtitles إن كان لديَّ زوج أنا واثقة أنه كان سيسعده سماع هذا
    Na verdade se eu soubesse no que ele estava metido Ficaria feliz em contá-los. Open Subtitles في الحقيقة، لا أحد يستحق سأكون سعيدا لإخبارك
    Eu Ficaria feliz em responder a isso. Open Subtitles من أنا سأكون سعيدا للرد على هذا.
    Ficaria feliz em fazer um telefonema. Open Subtitles سأكون سعيدا بإجراء مكالمة
    Eu Ficaria feliz em dar algumas dicas sobre um novo piso, sabe... depois do café. Open Subtitles و سأكون سعيداً عندها في أن أقدم لكي بعض النصائح حول إعادة الطلاء ، تعلمين ، بعد القهوة
    Ficaria feliz em encontrá-los, se lhes quiser perguntar pessoalmente. Open Subtitles حسنا ، سأكون سعيداً لتعقبهم إذا كنت تريد أن تسأليهم بنفسك
    Ficaria feliz em devolvê-la para ti... em troca de um pequeno favor. Open Subtitles سأكون سعيداً لإرجاعها إليك مقابل معروف صغير.
    Tenho a certeza que o Nelson pode arranjar-te alguém que Ficaria feliz em tentar. Open Subtitles أنا متأكدة بأن نيلسون يمكنه ربطك مع شخص سيكون سعيداً لأجراء تجربة
    Sabes que ele Ficaria feliz em te dar. Open Subtitles أنت تعلمين بأنه سيكون سعيداً بإقراضك
    O meu patrão Ficaria feliz em fazer negócio noutro lado. Open Subtitles رب عملى سيكون سعيداً ليعمل فى مكان أخر
    Ficaria feliz em mostrar-te isso depois. Open Subtitles سأكون سعيد لأريكِ ذلك لاحقاً.
    Sr. Beaumont, Ficaria feliz em deixá-lo negociar, mas esses caras nem querem falar, e este homem não pode dar ao luxo de esperar. Open Subtitles يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار
    Eu Ficaria feliz em atender-lhe sob algumas circunstâncias. Open Subtitles سأكون سعيدة لأن أعتني بك تحت ظل أي ظروف
    Ainda assim, Ficaria feliz em vê-los... e falar com eles se pudesse. Open Subtitles رغم ذلك، سأكون سعيدًا لو أنّني تمكنت من رؤيتهم أو التحدث معهم.
    Porém, Ficaria feliz em indicá-la a outro médico. Open Subtitles و سيسعدني أن أرسلك إلى طبيب آخر
    Ele disse à Callie que Ficaria feliz em criar uma criança com necessidades especiais. Open Subtitles قال لـ " كالي " بأنه سيسعده أن يربّي طفلاً من ذوي الإحتياجات الخاصة, حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد