ويكيبيديا

    "fico bem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأكون بخير
        
    • أكون بخير
        
    • سأكون على ما يرام
        
    • سَأكُونُ بخيرَ
        
    • اكون بخير
        
    • أبدو جيداً
        
    • سَأكُونُ بخير
        
    • سَأكُونُ لَطِيفَ
        
    • أبدو جميلة
        
    • أكون على ما يرام
        
    • سأكون على ما يُرام
        
    • اكون على ما يرام
        
    • الأمر بخير
        
    • سأكون على مايرام
        
    • سأكونُ بخير
        
    Não são um povo agressivo, Tenente. Eu fico bem. Open Subtitles إنهم ليسوا قوما خطرين سأكون بخير أيها اللوتاننت
    Só digo isto, sabes, eu fico bem, mesmo, se quiseres ir. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك، لكني سأكون بخير اذا أردتي الذهاب.
    fico bem quando me puser de pé. Dá-me os comprimidos. Open Subtitles سأكون بخير حين أقف مجدداً على قدمي أريد الحبوب
    Se eu dormir de costas ou sem estar apoiado nos braços, normalmente fico bem. Open Subtitles إذا نمت على ظهري أو بذراعي مفتوحة فأنا أكون بخير
    Os hospitais são para os ricos. Eu fico bem. Open Subtitles المستشفيات للناس الاغنياء , سأكون على ما يرام
    Não cancelem nada por minha causa, eu fico bem. Open Subtitles والآن, لا تقوموا بإلغاء أي شيء بسببي, سأكون بخير
    fico bem, é só uma dor de cabeça que passará ainda mais depressa com silêncio e tranquilidade. Open Subtitles سأكون بخير,أنه مجرد صداع وسيزول مع الهدوء والعزلة
    fico bem. Desceu pelo cano errado. Open Subtitles سأكون بخير لقد دخل الطعام من أنبوب مختلف فحسب
    - Eu fico bem, não te preocupes. Open Subtitles عِديني أنكِ ستلازمين تلك الخطه المجنونه ولا تبدأين بواحدة أخرى إلى أن أعود عزيزي سأكون بخير لا تقلق حول ذلك
    Eu fico bem, fico bem. Open Subtitles أنتِ محقة, سأكون بخير. سأكون على ما يرام.
    -Ok, eu gosto dos Maluri mas fico bem se nao os voltar a ver. Open Subtitles حسناً ، أنا أحب الشعب الماروي لكنني .. متأكدة أنني سأكون . بخير إذا لم أراهم مجدداً
    Jason, não sejas tolo. Eu fico bem durante umas horas. Open Subtitles جايسن لا تكن سخيفاً سأكون بخير لبضع ساعات
    - Não pode apenas... - fico bem. Capitão, continue para norte. Open Subtitles ...أنت لا تستطيعين سأكون بخير ,فقط أستمرى بالتحرك نحو الجنوب
    - Sei o que é ter uma mãe doida. Acredita que fico bem. Open Subtitles أعلم بعض الاشياء عن الامهات العصبيات صدقني سأكون بخير
    E, depois disso, uns dias de recuperação e fico bem. Open Subtitles , و بعد هذا , عدة أيام من النقاهة و سأكون بخير
    E não fico bem enquanto a energia não voltar, e poder executar um diagnóstico aos meus meninos. Open Subtitles ولن أكون بخير حتى تعود الطاقة مرة أخرى وأجري التشخيص على أجهزتي
    Não se preocupe, eu fico bem. Mas não se demore! Open Subtitles لا تقلقي، سأكون على ما يرام لكن لا تتأخري!
    Eu fico bem agora. Open Subtitles أعتقد أني سَأكُونُ بخيرَ الآن.
    - Podem ir, meninos. Eu fico bem. - Quer ajuda para procurar? Open Subtitles اذهبا سوف اكون بخير هل يمكن لنا ان نساعدك في البحث عنه ؟
    Não. Apenas... fico bem de uniforme. Open Subtitles لا،أنا فقط أبدو جيداً في الأزياء الرسمية
    Tira a imagem daqui, eu fico bem. Open Subtitles أبعدْ المعبود عن هنا، أنا سَأكُونُ بخير.
    Mas eu fico bem. Open Subtitles أنا سَأكُونُ لَطِيفَ.
    Ainda bem que eu fico bem de vermelho. Open Subtitles أنا سعيدة أنني أبدو جميلة باللون الأحمر
    Certo. Fica-te pela malha, avozinha. Eu fico bem. Open Subtitles صحيح ، قومى بالحياكة يا جدتى سوف أكون على ما يرام
    Deixa. Já fico bem. Open Subtitles لا تبالِ، سأكون على ما يُرام.
    fico bem. Open Subtitles سوف اكون على ما يرام
    - Ninguém pode! - Por favor! Eu fico bem. Open Subtitles ـ لا أحد يمكنه فعل ذلك ـ سيكون الأمر بخير
    Não quero que tu te preocupes comigo. Eu fico bem. Não estou preocupado. Open Subtitles -لاأريدك أن تقلقي بشأني, سأكون على مايرام
    Eu fico bem. Open Subtitles . أنا سأكونُ بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد