| Um homem tinha uma figueira no pomar dele, mas não dava frutos. | Open Subtitles | لقد كان لرجل نبات شجرة التين في فنائه ولكنها لم تثمر |
| Entre eles marchavam plantadores de vinha e semeadores de sementes, cada um esperançado em se sentar à sombra da sua latada e figueira. | Open Subtitles | كانت تسرى فيهم جرعه من النشاط مزارعى الكروم و زارعى البذور كلُُُ كان يأمل أن يجلس تحت كرمة العنب أو شجرة تين الخاصه به |
| Fui eu quem disse... não será natural que a figueira dê figos, a abelha dê mel... e o leão casse a ovelha... | Open Subtitles | و مع ذلك ، كنت أنا الذى قال أليس هذا شيئاً طبيعياً أن تعطى شجرة التين تيناً و أن تعطى النحلة عسلاً |
| No ano passado, ao passar lá por baixo, ao lado, vi uma figueira, isso prova que a água não está longe. | Open Subtitles | العام الماضي شاهدت شجرة التين هذا يعني وجود المياه |
| Não muito longe os vizinhos estão a alimentar-se numa figueira inconscientes do perigo que se aproxima. | Open Subtitles | وعلى القرب جيرانهم يتغذون على شجرة تين غافلون عن الأخطارِ القادمةِ |
| Eu conheço o átrio. Aquela figueira está no canto há 10 anos. | Open Subtitles | تلك شجرة البنيقات تجلس في الزاوية لعشرة سنوات. |
| Vamos ver a maior figueira do mundo. | Open Subtitles | اسمعوا نحن سنذهب لنشاهد أكبر شجرة معمرة بالعالم |
| 30 metros acima, os macacos alimentam-se numa figueira. | Open Subtitles | ثلاثونمتراًالىالاعلى، تتغذى القرود على شجرة التين |
| À medida que o ano avança e outra época de monções chega e parte a preciosa figueira volta a dar fruto. | Open Subtitles | ومع مرور السنوات، يأتي ويذهب موسم الرياح الموسمية شجرة التين الثمينة عادت بالفاكهة |
| Pareces aquela mulher diante de uma figueira, a olhar para os ramos, até a árvore morrer. | Open Subtitles | انت مثل النساء تجلس امام شجرة تين تنظر الى كل الفروع حتى تموت الشجرة |
| "Via a vida a estender-se diante de mim como a figueira verde da história. | Open Subtitles | اري الحياة تتفرع قبلي ارى شجرة تين خضراء في القصة |
| "a uma figueira ou a uma laranjeira para se saciar. | Open Subtitles | ...إلى شجرة تين أو برتقال ويأكل حتى يشبع |
| Amanhã, talvez te ate à figueira que está no jardim, e te pique com o meu gancho dourado. | Open Subtitles | غدا ربما سأربطك الى شجرة التنين الواقفة في الحديقة ... وسوف اقرصك بمشبكي الذّهبي |
| Como tal, o Nobre Tigre deitou-se debaixo de uma grande figueira e caiu num sono profundo. | Open Subtitles | وهكذا، وضع نوبل النمر نفسه تحت شجرة أثأب كبيرة... وسقطت في سبات عميق. |
| - Dizer: "Onde está minha figueira?". | Open Subtitles | قال أين هي شجرة الـ (فيكوس) ؟ -إنها هناك |
| Depois da meia-noite, diante da figueira sagrada. | Open Subtitles | بعد منتصف الليل، قبل شجرة ( بولي )، سأنتظر |
| O nosso amor é como dois figos pendurados numa figueira, embalados pela própria mão do Cúpido. | Open Subtitles | متعلّقتين تين حبّتي مثل حبّنا واحدة تين شجرة في واحدة بيد تهتزّ (كيوبد كرف (من |
| "Da figueira aprende a lição". | Open Subtitles | "اتعلم الآن نحن مثل شجرة التين". |
| A grande figueira está a ser pilhada. | Open Subtitles | تم نهب شجرة التين الضخمة |
| A figueira mais prezada do reino. | Open Subtitles | أغلى شجرة تين في المملكة |