ويكيبيديا

    "figurativamente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجازياً
        
    • بشكل مجازي
        
    Está figurativamente à beira de um lago, não literalmente. Open Subtitles بل يقف مجازياً على حافة بركة، لا حرفياً.
    Se olhar com atenção, acho que verá que é figurativamente real. Open Subtitles إن أمعنت النظر بما يكفي، أظنك سترين أنها حقيقية مجازياً.
    Virei as vidas deles do avesso, figurativamente e literalmente, e nada. Open Subtitles حياتهم مُزقت تماماً مجازياً وحرفياً ولا يمكنني إيجاد شيء
    figurativamente e literalmente. Felizmente, não perdi. Open Subtitles مجازياً وحرفياً، لكن حمداً لله أنني لم أفعل
    Como tal, muitas vezes falo figurativamente ou por parábolas. Open Subtitles و على ذلك الأساس غالبا ما أتحدث بشكل مجازي أو عن طريق الأمثال
    Vou assumir que ele é arrogante, e que olha as pessoas de cima, literalmente, figurativamente. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكد أنه مغرور و ينظر إلى أسفل إلى الناس مجازياً حيث أن النظر لأسفل يعني الأحتقار حرفياً و مجازياً
    Por isso penso que precisas de estar com a tua miúda louca por algum tempo e quando acabar as chamas -não digo isto figurativamente, acho mesmo que vai haver chamas... Open Subtitles ،لذلك أعتقد أنك بحاجة لفتاتك المجنونة هذه لفترة، وعندما تتساقط عليك ألسنة اللهب، ولا أعني ذلك مجازياً
    Literalmente seria um casamento a sério, enquanto figurativamente seria casar com ela só na peça de teatro. Open Subtitles لذا حرفياً يعني زواجاً فعلياً، أما مجازياً فيعني أن تتزوجها من أجل التسلية المسرحية.
    Literal ou figurativamente? Open Subtitles هل تعني هذا حرفياً أو مجازياً ؟
    "figurativamente" significa que apenas parece que vai acontecer. Open Subtitles "مجازياً" كلمة تعني أن الأمر يظهر فقط أنه يحدث.
    O lugar da construção estava limpo... figurativamente falando. Open Subtitles موقع البناء كان نظيفاً -بشكل مجازياً
    Estamos a falar figurativamente? Open Subtitles هل تقصد مجازياً ؟
    figurativamente. Open Subtitles بشكل أحترافي, مجازياً
    -Errei o barco, literalmente e figurativamente. Open Subtitles - لقد أخطأت مجازياً -
    Não vai casar com a Violet figurativamente. Open Subtitles لن تتزوج "فيوليت" مجازياً.
    figurativamente. "O meu coração será figurativamente partido." Open Subtitles بل "سينفطر قلبي" مجازياً.
    Agora, nós os dois temos a oportunidade de mastigá-lo, literalmente... O que tínhamos apenas mastigado figurativamente. Open Subtitles والآن حانت لكلينا الفرصة لكي نمضغ حرفياً ما مضغناه بشكل مجازي فحسب
    Quiseste dizer, figurativamente, como se ainda estivéssemos no esconderijo. Open Subtitles قصدتَها بشكل مجازي. تأهبوا، وكأننا لا نزال في الوكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد