Isto levou Henri Bergson, o filósofo francês, a dizer: "Todos os grandes pensadores da humanidade deixaram a felicidade na imprecisão... "Assim, cada um deles pôde defini-la nos seu próprios termos." | TED | وذلك يقودنى إلى الفيلسوف الفرنسي ، هنري برغسون الذي قال : "أعظم مفكرين الإنسانية تركوا السعادة فى الغموض ليستطيعوا تعريف -- كل منهم إستطاع أن يُعرف السعادة حسب وجهة نظره . " |
O filósofo francês do século XVIII, Jean-Jacques Rousseau, foi alcunhado de "novo Diógenes" quando defendeu que as artes, as ciências e a tecnologia corrompem as pessoas. | TED | في القرن الثامن عشر الفيلسوف الفرنسي جان جاك روسو أُطلق عليه "ديوجين الجديد" عندما ادّعى بأن الفنون والعلوم والتقنية أفسدت الناس. |
Recordemos as palavras do filósofo francês: | Open Subtitles | وتذكر كلمات الفيلسوف الفرنسي: |
Foi um filósofo francês, Louis Althusser, que apontou que a ideologia funciona de tal forma que cria um véu de obviedade. | TED | وقد أشار لهذا من قبل فيلسوف فرنسي يدعى"لويس ألتوسير" والذي وضح أن تلك النظرية تعمل بطريقة تخلق فيها ستارًا من الوضوح |
Não, ele é um filósofo francês. | Open Subtitles | لا, إنه فيلسوف فرنسي |
Roland Barthes foi um filósofo francês | Open Subtitles | رولاند بارثز كان فيلسوف فرنسي |
O filósofo francês Voltaire escreveu: | Open Subtitles | كتب الفيلسوف الفرنسي فولتير |