Isso só serviu para tornar mais forte a ligação entre os filipinos e os Americanos. | Open Subtitles | هذا أدّى الى تقوية العلاقة أكثر بين الفلبينيين والأمريكان |
Os japoneses não vão dar a volta, pelo menos não quando lutam contra filipinos. | Open Subtitles | اليابانيون لن ينتشروا ليس أثناء محاربتهم الفلبينيين |
Sinto-me como o General MacArthur deve ter sentido com o uniforme, quando foi lá e matou todos filipinos. | Open Subtitles | حسنا, اشعر بأنني مثل الجنرال ماك ارثر كشعوره عند إرتدائه زيه العسكري وذهابه لقتل كل الفلبينيون |
os filipinos não poderiam ter sabido o que diz lá. | Open Subtitles | ألا توجد طريقة تلاعب بها الفلبينيون بما يقال هناك؟ |
Apenas a miúdos filipinos que trabalharam até à exaustão por 12 cêntimos à hora. | Open Subtitles | فقط طفل فلبيني عمل بكل جهده مقابل 12 سنت في الساعة |
Tony, são 250.000 marinheiros filipinos, que é mais do que alguma nacionalidade no mundo. | Open Subtitles | هناك 250.000 بحار فلبيني أكثر من أي جنسيه في العالم |
É a mesma escolha de palavras que os moderadores de conteúdo filipinos usaram em muitas das nossas entrevistas. | TED | إنها نفس الكلمات التي يستخدمها مشرفو المحتوى في الفلبين في كثير من لقاءاتنا. |
Acordei no estacionamento no meio de um bando de filipinos. | Open Subtitles | لقد إستيقظتُ في الحديقة في وقت الرياح الفلبينية |
Os filipinos estão a lutar contra eles. Aqui, não estamos a fazer nada. | Open Subtitles | إن الفلبينيين يقاتلونهم ليس لدينا أي عمل هنا |
E se os filipinos nos fazem lutar contra os americanos? | Open Subtitles | ماذا إن جعلونا الفلبينيين نقاتل ضد الامريكان؟ |
" A pureza está perto da divindade" é um ditado que todos os filipinos conhecem. | TED | "النظافة من الإيمان." مقولة يعرفها كل الفلبينيين. |
Também experimentaram folhetos... dirigidos sobretudo aos soldados filipinos nas forças americanas. | Open Subtitles | لقد القوا عليهم منشورات تدعوهم لذلك أيضاً و غالباً ما استهدفت تلك المنشورات الجنود الفلبينيين المنخرطين بين صفوف القوات الأمريكيه |
Sim, acho que os filipinos a chamam de "parang". | Open Subtitles | أجل, أعتقد أن الفلبينيين يسمونه "بارانغ" |
Eles acham que os filipinos, como povo conquistado, devem fazer o que lhes mandam. | Open Subtitles | يعتقدون بما أنهم ناس محتلّون الفلبينيون يجب أن يعملون كما يقال لهم |
Os filipinos atacam porque não tens o direito de estar aqui. | Open Subtitles | يهاجمكم الفلبينيون لأن ليس لكم حق البقاء هنا |
Durante a operação, dois Rangers foram mortos. Os guerrilheiros filipinos sofreram 21 baixas. Um prisioneiro morreu após ter sido salvo do campo. | Open Subtitles | أثناء الهجوم, إثنان من مشاة الجيش قُتِلا الفدائيون الفلبينيون عانوا من 21 إصابة مات أسير حرب واحد بعد أن حُرّر من المعسكر |
Meu, parece que há 16 filipinos ali, e todos a rezar para meca neste momento. | Open Subtitles | هناك 16 فلبيني هناك و جميعهم يصلون -فليبينيين؟ |
17 soldados espanhóis morreram e quase 700 filipinos. | Open Subtitles | 17 جندي اسباني قتل وتقريباً 700 فلبيني |
Em documentos confidenciais filipinos obtidos pela CNN, o plano era claro: | Open Subtitles | في وثائق سرية من الفلبين حصلت عليها : سى ان ان ، وكانت الخطة واضحة |
Não tirámos as Filipinas aos filipinos. | Open Subtitles | لم نأخد" الفلبين من " الفلبينيين. |
Porque é que estes fuzileiros filipinos vieram atrás de nós? | Open Subtitles | لماذا مشاة البحرية الفلبينية تأتي للبحث عنا؟ هو من جلب هذا لنا |