O exército FILISTEU está no próximo vale perto de Gelboé. | Open Subtitles | ابي، جيش الفلسطيني في الوادي المجاورة بالقرب من جلبوع |
Às vezes pareces um FILISTEU, Hillier. | Open Subtitles | سأفعل إنك مثل ذلك الفلسطيني أحياناً يا هيلر |
O irmão da tua mãe o Ned também é um FILISTEU. | Open Subtitles | -شقيق والدتك "نيد" أيضا مادي |
- Então eu também sou um FILISTEU. | Open Subtitles | -إذن أنا مادي |
Disse que eu era um dinossauro FILISTEU que andava a espalhar polos gigantescos pelo mundo, numa tentativa desesperada de permanecer importante. | Open Subtitles | قال بأنني داينصور من الحقبة الفلسطينيه اذهب و اسقط القذارة على كوكب الارض في محاولة بائسة للبقاء على صله |
Não sou mais do que um FILISTEU suíço burguês, um cobarde complacente. | Open Subtitles | أنا سويسري غير مثقف و راض و جبان و برجوازي |
e tirou de lá uma pedra e pendurou-a, e... e atingiu o FILISTEU na cabeça. | Open Subtitles | وأخذ حجارة وقذفها وضرب الفلسطيني على رأسه |
EXÉRCITO FILISTEU CAMINHO A OESTE DE GIBEAH | Open Subtitles | الجيش الفلسطيني الطريق الغربي لجيبا |
Depois vem a voz de um FILISTEU. | Open Subtitles | ثم يأتي صوت الفلسطيني القديم |
Zombie FILISTEU e ignorante! | Open Subtitles | ذاك الزومبي الفلسطيني القديم |
E atingiu o FILISTEU na cabeça. | Open Subtitles | وكان رئيس الفلسطيني ل. |
ACAMPAMENTO DO EXÉRCITO FILISTEU FRONTEIRA ENTRE ISRAEL E FILISTEIA | Open Subtitles | معسكر الجيش الفلسطيني |
Não, eu sou um FILISTEU. | Open Subtitles | -لا , أنا مادي |
Chamou-te dinossauro FILISTEU ou alguma coisa parecida. | Open Subtitles | وقال بأنك داينصور من الحقبة الفلسطينيه أو شيء كهذا |