ويكيبيديا

    "fim da história" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نهاية القصة
        
    • انتهت القصة
        
    • نهاية القصه
        
    • نهاية القصّة
        
    • وتنتهي القصة
        
    • وانتهت القصة
        
    Um tipo é atropelado, faz uma sesta, acorda, faz um desvio pela casa da mamã ursa... fim da história. Open Subtitles الرجل تصدمه شاحنة، ويفقد الوعي لفترة ثم يستيقظ ويهرب إلى عرين الدب، نهاية القصة لمَ عساه يهرب؟
    Queres mesmo que eu salte até ao fim da história? Open Subtitles أنتِ تريديني أن أقفز إلى نهاية القصة مباشرةً ؟
    O fim da história é que o Tony acabou por levar com uma cadeira na cara. Open Subtitles على كل حال .. انتهت القصة بأن تلقى توني كرسي في وجهه
    Deste-me um alvo, eliminei o alvo, o trabalho foi concluído, fim da história. Open Subtitles لقد أعطيتني الهدف , وأنا قتلته وأتعممت المهمة انتهت القصة
    fim da história! Open Subtitles الذين ربما أو ربما لا،يُريدون إنجاب الأطفال نهاية القصه
    E acaba... fim da história. Open Subtitles وتكون نهاية القصه
    Comecei no fim da história e fui em direcção ao início. Open Subtitles لقد بدأت من نهاية القصّة... ثمّ عُدت إلى البداية.
    Eles passaram o cheque. fim da história. Open Subtitles . لا ، لقد مزّقوا الصّك نهاية القصّة
    Eles choram... Nós vamos para casa. fim da história. Open Subtitles وعندها نعود الي ديارنا , وتنتهي القصة
    A partir de agora, eu disciplino por aqui, fim da história. Open Subtitles من الان فصاعداً انا سأفرض الانضباط هنا وانتهت القصة
    E claro, estas perguntas simples de revisão não são o fim da história. TED وبالطبع هذه الاسئلة الاسترجاعية البسيطة ليست نهاية القصة.
    Como astrónomo, não posso acreditar que os humanos são o fim da história. TED وأنا كعالم فلك، لا أؤمن أن البشر هم نهاية القصة.
    Todos sabemos também que os átomos não são o fim da história. TED جميعنا نعلم أن الذرات ليست نهاية القصة.
    fim da história. achamos que a tua preocupação é despropositada. Open Subtitles انتهت القصة وبينما نحن نحترم رأيكم نعتقد أن قلقكم في غير محله
    fim da história. As fontes são muito adaptáveis. TED انتهت القصة. الخط متكيف جدًا.
    Eles fizeram asneira. Um tipo morreu. fim da história. Open Subtitles لقد أخفقوا ومات رجل انتهت القصة
    fim da história. Open Subtitles نهاية القصه لاشيء
    É o fim da história. Open Subtitles تلك هي نهاية القصه.
    fim da história. Open Subtitles نهاية القصه..
    Mas isso não tem de ser o fim da história. Open Subtitles ولكن هذا لا يجب أنْ يكون نهاية القصّة.
    Nem eu consegui ver o fim da história. Open Subtitles حتّى أنا لمْ أستطع رؤية نهاية القصّة
    Mas isso não é o fim da história, como bem sabes. Open Subtitles لكن هذه ليست نهاية القصّة كما تعرفين
    ele morre, O Andy vive. fim da história. Open Subtitles فعندما يموت، يعيش ( أندي )، وتنتهي القصة
    Eu olhei para aquele tubo por mais de uma hora, e de seguida injectei-o na minha veia favorita, fim da história. Open Subtitles حدقت في أنبوب الخمسة مليمتر لمدة ساعة وبعد ذلك أدخلته في عرقي وانتهت القصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد